Śmierć Record Martin Kiehntopf
https://sites.google.com/site/kientopkr ... nkiehntopf
Czy ktoś może przetłumaczyć?
Wielkie dzięki.
tłumaczenie Google
Śmierć Record Martin Kiehntopf
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
KerryaKrueger

- Posty: 17
- Rejestracja: sob 25 cze 2011, 23:05
Śmierć Record Martin Kiehntopf
Wyciąg z duplikatu kościelnej księgi zmarłych z parafii ewangelickiej
w Neu Anspach z roku 1860
Liczba porządkowa - 8,
Miejsce zgonu- Neu Anspach,
Nazwisko imię i stan zmarłego- Martin Kiehntopf dożywotnik /Leibgedinger/,
Wiek zamrlego- 64 lata 3 mce i 23 dni,
Stan rodzinny po zgonie - troje dorosłych dzieci i żona
Data zgonu- 3.03.1860, rano , o 5.30,
Powód zgonu- wyniszczenie,wycieńczenie /Auszehrung/,
Zgłoszono- pastorowi,
Data pogrzebu- 6.03.1860,
miejsce pogrzebu- cmentarz w Neu Anspach,
pozdrawiam,
Roman M.
w Neu Anspach z roku 1860
Liczba porządkowa - 8,
Miejsce zgonu- Neu Anspach,
Nazwisko imię i stan zmarłego- Martin Kiehntopf dożywotnik /Leibgedinger/,
Wiek zamrlego- 64 lata 3 mce i 23 dni,
Stan rodzinny po zgonie - troje dorosłych dzieci i żona
Data zgonu- 3.03.1860, rano , o 5.30,
Powód zgonu- wyniszczenie,wycieńczenie /Auszehrung/,
Zgłoszono- pastorowi,
Data pogrzebu- 6.03.1860,
miejsce pogrzebu- cmentarz w Neu Anspach,
pozdrawiam,
Roman M.
-
KerryaKrueger

- Posty: 17
- Rejestracja: sob 25 cze 2011, 23:05
Re: Śmierć Record Martin Kiehntopf
Thank you Roman! I am very happy.Malrom pisze:Wyciąg z duplikatu kościelnej księgi zmarłych z parafii ewangelickiej
w Neu Anspach z roku 1860
Liczba porządkowa - 8,
Miejsce zgonu- Neu Anspach,
Nazwisko imię i stan zmarłego- Martin Kiehntopf dożywotnik /Leibgedinger/,
Wiek zamrlego- 64 lata 3 mce i 23 dni,
Stan rodzinny po zgonie - troje dorosłych dzieci i żona
Data zgonu- 3.03.1860, rano , o 5.30,
Powód zgonu- wyniszczenie,wycieńczenie /Auszehrung/,
Zgłoszono- pastorowi,
Data pogrzebu- 6.03.1860,
miejsce pogrzebu- cmentarz w Neu Anspach,
pozdrawiam,
Roman M.
Could you also look at this document for me? This section of the birth record are difficult to understand. Many thanks in advance if you can. It does not appear to list the mothers name.
Johann Heinrich Wilhelm Kiehntopf born in Neu Anspach
16 Feb 1823
https://sites.google.com/site/kientopkrueger/home
Kerry Krueger
google translation below:
Dziękuję Roman! Jestem bardzo szczęśliwy.
Można też spojrzeć na tym dokumencie dla mnie? Ta część aktu urodzenia są trudne do zrozumienia. Wiele z góry dzięki, jeśli możesz. Nie wydaje się aby podać nazwę swojej matki.
Johann Heinrich Wilhelm Kiehntopf urodzony w Neu Anspach
16 lutego 1823
https://sites.google.com/site/kientopkrueger/home
Kerry Krueger
Re: Śmierć Record Martin Kiehntopf
Hallo Kerry,
Unten hast Du voll Abschrift aus Geburts/Tauf=Urkunde
= Den 16ten Februar 1823 ist dem in Anspach ein Sohn gebohren
den 2ten Merz 1823 getauft und genandt Johann Heinrich Wilhelm [Kiehntopf] =
Es gibt es nichts über Mutter und Vater im Text.
Grüße,
Roman M.
Unten hast Du voll Abschrift aus Geburts/Tauf=Urkunde
= Den 16ten Februar 1823 ist dem in Anspach ein Sohn gebohren
den 2ten Merz 1823 getauft und genandt Johann Heinrich Wilhelm [Kiehntopf] =
Es gibt es nichts über Mutter und Vater im Text.
Grüße,
Roman M.
-
KerryaKrueger

- Posty: 17
- Rejestracja: sob 25 cze 2011, 23:05
Re: Śmierć Record Martin Kiehntopf
Roman,Malrom pisze:Hallo Kerry,
Unten hast Du voll Abschrift aus Geburts/Tauf=Urkunde
= Den 16ten Februar 1823 ist dem in Anspach ein Sohn gebohren
den 2ten Merz 1823 getauft und genandt Johann Heinrich Wilhelm [Kiehntopf] =
Es gibt es nichts über Mutter und Vater im Text.
Grüße,
Roman M.
Thank you! Your confirmation completes my interpretation of this document.
Many thanks.
Kerry Krueger
google translation:
Roman,
Dziękujemy! Potwierdzenie uzupełnia moją interpretację tego dokumentu.
Wielkie dzięki.
Kerry Krueger