Prośba o tłumaczenie z łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

artelpro

Sympatyk
Posty: 25
Rejestracja: sob 16 lip 2011, 23:51

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: artelpro »

Bardzo proszę o przetłumaczenie dokumentu z j. łacińskiego dotyczy moich przodków o nazwisku Pośpiech. Z góry serdecznie dziękuję.
Obrazek
garpat

Sympatyk
Posty: 162
Rejestracja: wt 19 lip 2011, 08:31

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: garpat »

Odpis z ksiegi chrztow
Bobrowniki 1809 dnia 6 listopada. O godz 6 rano urodzil sie ochrzczony zostal imieniem Andrzej syn Jana Pospiech i Barbary Sta..
Chrzestnymi byli Wojciech N... i Marianna Zareba.
Odpis sporzadzono 14 kwietnia 1836
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3337
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: kwroblewska »

…Barbary Stawesinskiej [Stawesinska] prawnych małżonków.
Chrzestni Wojciech Niiak [Neiak]

A dalej to w przybliżeniu.. dla uwiarygodnienia metryki własnoręcznie podpisuje i pieczeć koscioła przystawia.
Doruchów dnia 14 kwietnia 1836 roku [podpis]

---
Krystyna
artelpro

Sympatyk
Posty: 25
Rejestracja: sob 16 lip 2011, 23:51

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: artelpro »

Serdecznie dziękuję.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”