Serdeczna prośba o tłumaczenie aktu mał.

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Pawel2499

Sympatyk
Posty: 66
Rejestracja: pt 03 lut 2012, 13:03

Serdeczna prośba o tłumaczenie aktu mał.

Post autor: Pawel2499 »

"serdeczna prosba o tłumaczenie aktu mał."

Mam serdeczną prośbe o przetłumaczenie aktu ślubu:
Paweł Kastner i Zofia Nałęcz W-wa parafia św. Krzyż z roku 1845 akt nr 156
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 45-167.jpg

wydaje mi się że jest po łacinie, ale tak całkiem to pewny nie jestem :)

z gory dziekuje i pozdrawiam
Paweł
Awatar użytkownika
Jol_Kla

Sympatyk
Legenda
Posty: 440
Rejestracja: pt 09 sty 2009, 15:12

serdeczna prosba o tłumaczenie aktu mał.

Post autor: Jol_Kla »

Dnia 19 sierpnia zawarto związek małżenski pomiędzy:
Paweł Kastner, wdowiec, syn Józefa i Elżbiety Ekert z Białej Bochenicy (?) lat 43
Zofia Agnieszka Nałęcz, panna, córka Tomasza i Marianny Zakrzewskiej z wioski Nałęcz gubernii płockiej, lat 24
Świadkowie: Jan Langrodzki, Bazyli Szankowski (?)

Jola
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”