Proszę o odczytanie imion, nazwisk- j. polski

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Pomoc w odczytaniu wyrazu w jęz. polskim

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Witam,

mam mały problem z rozczytaniem pełnej treści dopisku do XVIII-wiecznego aktu zgonu (w gruncie rzeczy chodzi mi o ostatni wyraz):

"pierwszy pogrzeb na cmentarzu poza ??? "
Obrazek

Z góry dziękuję za pomoc :)

Aneta
dpawlak

Nieaktywny
Posty: 1422
Rejestracja: pn 24 sty 2011, 22:28

Pomoc w odczytaniu wyrazu w jęz. polskim

Post autor: dpawlak »

extra urbens - poza miastem
Pod koniec XVIII wieku wyszło w Polsce zarządzenie, aby cmentarze lokowano poza miejscami zamieszkania.
Wcześniej były przy samym kościele, od kości zmarłych pochodzi zresztą sama nazwa kościół.
Cynik jest łajdakiem, który perfidnie postrzega świat takim, jaki jest, a nie takim, jaki być powinien.
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Pomoc w odczytaniu wyrazu w jęz. polskim

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Darku

dziękuję za pomoc, jednak nie chodziło mi o przetłumaczenie aktu, tylko dopisek po polsku. Ostatni wyraz nie przypomina słowa "miastem" - chyba, że się mylę ;) ?

Pozdrawiam
Aneta
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

od biedy przypomina ze zjedzonym "m"
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

a gdzie literka "t" ?
Chyba to zostawię - sama treść aktu podaje właściwy kontekst "extra urbens"

Dzięki serdeczne!

Aneta
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

ale to dopisek nie tłumaczenie:)

jak się domyślam, chodzi w nim o to, że wcześniejszych pochówków poza "miastem" nie zauważono w księdze

nie o to, że zmarłego pochowano pierwszy raz poza "miastem", a drugi (i kolejne?:) nie poza "miastem"

ad rem: przedostatnia to "t" takie "b" to "t"
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

We wcześniejszych aktach były pochówki na cmentarzu parafialnym (jak wynika z treści).
To rzeczywiście pierwszy pochówek "poza miastem".

Dziękuję i pozdrawiam

Aneta
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Witajcie

ponownie zwracam się z prośbą o pomoc w rozszyfrowaniu kilku nazwisk z rocznika 1859 parafii wolskiej (część II i ostatnia).

Akt nr 120
- nazwisko panieńskie matki ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... MSYUeWmy1Q

Akt nr 126
- nazwisko ojca ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... NHzsz4jmOw

Akt nr 181
- nazwisko panieńskie matki ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... RsClmKt2hQ

Akt nr 202
- nazwisko ojca ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... fAQGKBAT0w

Akt nr 213
- nazwisko panieńskie matki ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... 7IihjwXzfw

Akt nr 215
- nazwisko ojca ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... VJQP1TFdSw

Akt nr 235
- nazwisko panieńskie matki ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... RWHPcla-uw

Akt nr 251
- imię dziecka ?
Akt nr 253
- nazwisko ojca ?
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/179/0 ... imWBJrWsHQ

Pozdrawiam serdecznie

Aneta
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

253 Kieller?
235: może ze ślubu będzie...
215: może to nie jedyne dziecko:) tzn z innego aktu potwierdzenie należałoby się Lowietz
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Rafael

Członek PTG
Mistrz
Posty: 994
Rejestracja: wt 29 kwie 2008, 14:05
Lokalizacja: Kozietuły/Łomianki

Post autor: Rafael »

Witaj,

a 120 Salwowska?
a 126 Budziaski ew. Budzinski
a 202 Czwil

Pozdrawiam
Rafał
marysia13

Sympatyk
Posty: 122
Rejestracja: ndz 06 kwie 2008, 19:40

Post autor: marysia13 »

Witam
akt 120-... z Salwowskich ?
126- Budziaski ?
181- Karozyszów ? [ Karozynów?]
202 Czwil, Czwiel ?
213 Forykowów ? [ Foryk ?]
215- Lowietz
235- Krzonzanków ? [ Krzozanek ?]
253- Kioller? Kieller ?

Pozdrawiam Marianna.
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3337
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

Foto
120 – Salwo[lvo]rka - ujęłam grupę liter w nawias gdyż spotykam się w zapisach metrykalnych, pewnie przez nieuwagę z dublowaniem sylab i może Salworka
126 Budziaski
181 Marianna z Karczippów – Karczip [ układ liter cz jak liczba]
202 Ozwil
213 Paykowa
215 Lowitz
235 Krzonzank lub Krzonczank [ c może to coś dopisane nieco wyżej]
251 Leonida
253 Krystian Kieller

___
Krystyna
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Bardzo dziękuję za podpowiedzi :)

Przejrzałam jeszcze roczniki sprzed i po 1859 i udało mi się jedynie odnaleźć inne dziecko Kellerów (ad. 253), tak więc wpiszę alternatywnie Keller.
Co do reszty - wpiszę po kilka proponowanych możliwości (vel)

Ad. 251 - stawiałam na Leona - chodzi o dziecko płci męskiej

Pozdrawiam
Aneta
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3337
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

Płeć mi umknęła :(.
Metryka jest z końca listopada, Leon za krótki zapis, Leonard tam widać -d-
26 listopada - na pamiątkę św. Leonarda z Porto Maurizio, 1676-1751),[wikipedia]

---
Krystyna
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6297
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Dzięki Krysiu - tak też zapiszę :)

Pozdrawiam serdecznie
Aneta
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”