Hello,
Searching for information on Karol Damiecki/married Julia Ostaszewski in Sonsk in 1873. Want to know if they were the parents of Marcela, born in 1884 in Sonsk.
Also Leon Niesluchowski/Mariam Marnozewski had a son named Feliks, born in 1882, possibly in Sonsk.
I would appreciate any help in researching whether these are my ancestors. Thank you!
Joe
Searching ancestry roots in Sonsk, Damięcki i Ostaszewski..
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Potrzebuję pomocy Wyszukiwanie możliwych przodków w Sońsk
Dzień dobry,
Wyszukiwanie informacji w Karol Damięcki / małżeńskiego Julia Ostaszewski w Sońsk w 1873 roku. Chcesz wiedzieć, czy oni byli rodzice Marcela, urodzony w 1884 roku w Sońsk.
Również Leon Niesluchowski / Mariam Marnozewski miał syna o imieniu Feliks, urodzony w 1882 roku, prawdopodobnie w Sońsk.
Byłbym wdzięczny za jakąkolwiek pomoc w badania, czy są to moi przodkowie. Dziękujemy!
Joe
Wyszukiwanie informacji w Karol Damięcki / małżeńskiego Julia Ostaszewski w Sońsk w 1873 roku. Chcesz wiedzieć, czy oni byli rodzice Marcela, urodzony w 1884 roku w Sońsk.
Również Leon Niesluchowski / Mariam Marnozewski miał syna o imieniu Feliks, urodzony w 1882 roku, prawdopodobnie w Sońsk.
Byłbym wdzięczny za jakąkolwiek pomoc w badania, czy są to moi przodkowie. Dziękujemy!
Joe
poszukiwania informacji na temat moich przodków w Polsce
Witam, mam nadzieję, że ktoś może mi pomóc znaleźć informacje na temat moich przodków, Karol Damięcki i Julia Osraszwski, którzy pobrali się w 1873 r. w Sońsk. Staram się odkryć, jeśli są to rodzice Marcela, moja prababcia, który urodził się w Polsce w 1884 roku. Chciałbym również wiedzieć, czy Karol i Julia miała inne dzieci ans, jeśli to możliwe, chciałbym wiedzieć przodków Karola i Julii. Mieszkam w Ameryce i mam nadzieję, że ktoś w Polsce może pomóc znaleźć odpowiedzi na moje pytania. Dziękujemy!
Postscriptum Nie mówię i nie rozumie Polski.
Joe Feduniewicz
Postscriptum Nie mówię i nie rozumie Polski.
Joe Feduniewicz
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
you can order copy
apw.mlawa@warszawa.ap.gov.pl
152/0 Akta stanu cywilnego parafii rzymskokatolickiej Sońsk
rok 1873 numer 24
year/number of cert.
banc. acc
91 1010 1010 0009 0922 3100 0000, NBP O/O Warszawa
SWIFT CODE: NBPL PLPW
IBAN: PL 91 1010 1010 0009 0922 3100 0000
( http://www.warszawa.ap.gov.pl/konto.html )
ab. 1 USD:)
ypu can use (with our help):
http://warszawa.ap.gov.pl/pub/APW3_2011_oddzia%B3.rtf
or write e-mail
apw.mlawa@warszawa.ap.gov.pl
152/0 Akta stanu cywilnego parafii rzymskokatolickiej Sońsk
rok 1873 numer 24
year/number of cert.
banc. acc
91 1010 1010 0009 0922 3100 0000, NBP O/O Warszawa
SWIFT CODE: NBPL PLPW
IBAN: PL 91 1010 1010 0009 0922 3100 0000
( http://www.warszawa.ap.gov.pl/konto.html )
ab. 1 USD:)
ypu can use (with our help):
http://warszawa.ap.gov.pl/pub/APW3_2011_oddzia%B3.rtf
or write e-mail
