Prośba o pomoc w przetłumaczeniu 3 krótkich aktów z łaciny
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o pomoc w przetłumaczeniu 3 krótkich aktów z łaciny
Witam,
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu 3 aktów z łaciny.
Wszystkie akty z parafii Raciąż
Dwa bardzo krótkie akty zgonu dotyczą:
Anna Schreiber zg. 1834
Thomas Schreiber zg. 1831
Akt ślubu dot. Thomas Schreiber + Anna Kręska z 1815 roku.
Treść aktów na stronie:
http://rdkp.cba.pl/akty/skany.htm
Z góry dziękuję za pomoc
Darek
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu 3 aktów z łaciny.
Wszystkie akty z parafii Raciąż
Dwa bardzo krótkie akty zgonu dotyczą:
Anna Schreiber zg. 1834
Thomas Schreiber zg. 1831
Akt ślubu dot. Thomas Schreiber + Anna Kręska z 1815 roku.
Treść aktów na stronie:
http://rdkp.cba.pl/akty/skany.htm
Z góry dziękuję za pomoc
Darek
Szukam:Staśkiewicz,Pankiewicz,Kuczek,Gańczewski,Jaskulski,Jabłoński,Szulczewski,Tomalski,Sosnowski,Gaudyn
Parafie:Wilczyn,Bytoń,Dąbie,Broniszewo,Orle,Mąkolno
Parafie:Wilczyn,Bytoń,Dąbie,Broniszewo,Orle,Mąkolno
-
Sawicki_Julian

- Posty: 3423
- Rejestracja: czw 05 lis 2009, 19:32
- Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski
Prośba o pomoc w przetłumaczeniu 3 krótkich aktów z łaciny
Witam tu nie wiele widać te zgony, daje się całą stronę, albo pół strony metryk, służy wtedy do porównania liter i skrótów, podaje co odczytałem ;
1- dnia 11 października zmarła M - agnifito, czyli Wielmożna Anna Schriber, 26 lat
2 - dnia 23 marca zmarł Tomasz Schreiber 38 lat ? ( albo 18 ) pochowany w Raciążu ; pozdrawiam - Julian
1- dnia 11 października zmarła M - agnifito, czyli Wielmożna Anna Schriber, 26 lat
2 - dnia 23 marca zmarł Tomasz Schreiber 38 lat ? ( albo 18 ) pochowany w Raciążu ; pozdrawiam - Julian
-
Sawicki_Julian

- Posty: 3423
- Rejestracja: czw 05 lis 2009, 19:32
- Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski
Metryka ze ślubu, tak odczytałem ; Sławetny Tomasz Schreiber kawaler lat 20 i sławetna Anna Kręska panna lat 15, po ogłoszeniu trzech zapowiedzi zwarli ślub w dniu 24 kwietnia, a świadkami byli ; Franciszek Szmit i Jakub Rynka .
Ten drobny druk to tam coś pisze ze ksiądz w parafii zgłasza ( notatkę ) o zmarłej osobie ( sponsa sepulko ) czyli jedną ze stron zawartego ślubu i podpis księdza wikarego.
Czyli Anna jeśli to ta sama to miała w 1834 r. w chwili śmierci 15+ 19 = 34 lata, a nie 26, a Tomasz w 1831 r. zmarł to miał 20 + 16 = 36 lat, a nie 38 jak zapisał ksiądz ( na oko ) ; pozdrawiam - Julian
Ten drobny druk to tam coś pisze ze ksiądz w parafii zgłasza ( notatkę ) o zmarłej osobie ( sponsa sepulko ) czyli jedną ze stron zawartego ślubu i podpis księdza wikarego.
Czyli Anna jeśli to ta sama to miała w 1834 r. w chwili śmierci 15+ 19 = 34 lata, a nie 26, a Tomasz w 1831 r. zmarł to miał 20 + 16 = 36 lat, a nie 38 jak zapisał ksiądz ( na oko ) ; pozdrawiam - Julian
- Bartek_M

- Posty: 3377
- Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 15 times
- Kontakt:
Julianie, bardzo Cię proszę: nie zmyślaj, jeśli nie rozumiesz całości.Sawicki_Julian pisze:Ten drobny druk to tam coś pisze ze ksiądz w parafii zgłasza ( notatkę ) o zmarłej osobie ( sponsa sepulko ) czyli jedną ze stron zawartego ślubu i podpis księdza wikarego.
Darku, jest to notatka księdza dziekana, sporządzona podczas kongregacji dekanalnej bądź wizytacji. Przedkładano mu księgi metrykalne wszystkich parafii dekanatu. On się podpisywał, czasem dodając uwagi.
"Przedłożono w Jelenczu dnia 22 maja 1815. Poucza się Księdza Proboszcza, aby dokładnie pisał w metrykach, w jakim kościele i przez kogo zaślubieni zostali narzeczeni: czy przez niego, czy przez wikarego.
/-/ Kłopowski dziekan, ręką własną"