Proszę o pomoc w odczytaniu j. niemiecki

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Proszę o pomoc w odczytaniu j. niemiecki

Post autor: Edmunda »

Witam uprzejmie proszę o dopełnienie aktu ślubu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/52c ... 765e8.html

Końska

ślub 2.10.1788
Pan młody
Jan Cinciala lat 20, katolik
syn Jana ... ???
Panna mloda
Susanna Trąbik
córka Jerzego ... ???
Świakowie
Adam Macura ...?
Rudolf Trąbik ...?

Pozdrawiam
Edmunda
Ostatnio zmieniony czw 07 mar 2013, 13:51 przez Edmunda, łącznie zmieniany 1 raz.
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Malrom

Sympatyk
Posty: 8050
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Proszę o pomoc w odczytaniu j. niemiecki

Post autor: Malrom »

syn Jana Zinczalla, Cleine ? Häusler von Zungelau? [Zinczall, Zinczoll, Czinczol zniemczone od dzięcioł]
córka Georg Trombik, Gärtner aus Ponskau?
Matzura, Häusler aus Zungelau?
Trombik , Häusler aus Ponskau ?

pozdrawiam,
Roman M.
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Proszę o pomoc w odczytaniu j. niemiecki

Post autor: Edmunda »

...
Dziękuję
Proszę jeszce o dopełnienie danych ojca Johana, zawód...
Pozdrawiam
Edmunda
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Proszę o pomoc w odczytaniu j. niemiecki

Post autor: beatabistram »

Tam chyba jest Johann Zinczalla ehe=leiblicher(czyli malzenski ) Sohn i zawod ojca to klein Häußler , gorne przeciagniete z zachodzi na n w klein
tak mi sie wydaje ;-)
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Proszę o pomoc w odczytaniu j. niemiecki

Post autor: Edmunda »

Beato dziękuję :k:
Pozdrawiam :)
Edmunda
Oferuję pomoc w j. czeskim /pw/

Poszukuję aktu ur.Szczepan Stefan Dąbrowski ur. ok 1794-1803 Ujazd? Tur? Syn Piotra i Wiktorii.Akt ur : Maryanna Szczepanski ur.1813 -14 Znalazłam ich akt ślubu nr. 10
Łęczyca 10 II 1829
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”