Jakie to imię?

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Rudolfi

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: sob 09 lip 2011, 21:40

Antoni czy Antonina

Post autor: Rudolfi »

Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3369
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 5 times
Otrzymał podziękowania: 5 times

Antoni czy Antonina

Post autor: kwroblewska »

wg mnie Antonius - Antoni

___
Krystyna
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Antoni czy Antonina

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Chyba Antonius czyli Antoni.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Rudolfi

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: sob 09 lip 2011, 21:40

Antoni czy Antonina

Post autor: Rudolfi »

Dzięki. Co ciekawsze w zapisie nie ma nazwiska dziecka i rodziców.
Wojtek
Florek_Jacek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 246
Rejestracja: sob 12 mar 2011, 10:09

Jakie to imię?

Post autor: Florek_Jacek »

Szanowni Państwo, nie potrafię z aktu chrztu odczytać imienia syna Jakuba i Małgorzaty Niemczyk. Proszę o pomoc
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/a5e ... 1dcd6.html
Pozdrawiam
Jacek Florek
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6301
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 7 times

Jakie to imię?

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

'Simonem" - Szymon?
Czy chrzciny miały miejsce w październiku ?

Pozdrawiam
Aneta
Florek_Jacek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 246
Rejestracja: sob 12 mar 2011, 10:09

Jakie to imię?

Post autor: Florek_Jacek »

Tak odczytałem, że chrzciny były 23 października.
Co do Szymona to też tak myslałem, ale w środku występuje chyba litera "l" a po "S" jest jeszcze chyba "a" lub "u".
Pozdrawiam
Jacek Florek
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6301
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 7 times

Jakie to imię?

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Niekoniecznie. To co widać jako "l" to ogonek z literki "q" od wyrazu "qui" z górnego wiersza.
Moim zdaniem październikowy chrzest jednoznacznie przesądza hipotezę o Szymonie. Można jeszcze porównać sąsiednie akty i przeanalizować sposób zapisania innych imion, w tym Szymona.

Pozdrawiam
Aneta
Florek_Jacek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 246
Rejestracja: sob 12 mar 2011, 10:09

Jakie to imię?

Post autor: Florek_Jacek »

Serdecznie dziękuję za pomoc. Imie Szymon ksiądz pisał bardzo różnie i rzeczywiście ten ogonek z wiersza górnego zupełnie zbił mnie z tropu.
Jeszcze raz dziękuję!
Pozdrawiam
Jacek Florek
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Co oznacza słowo <Agidij>

Post autor: Komorowski_Longin »

Witam
Proszę o pomoc, co oznacza słowo <Agidij>, czy to jest imię ojca Kazimierza z aktu pod datą 5 marzec-miejscowość Kotorydz ?.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=012.jpg
Pozdrawiam Longin.
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3369
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 5 times
Otrzymał podziękowania: 5 times

Co oznacza słowo <Agidij>

Post autor: kwroblewska »

męskie imię Aegidus -->Idzi; Aegidij --> Idziego

___
Krystyna
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Co oznacza słowo <Agidij>

Post autor: Komorowski_Longin »

Serdecznie dziękuję :k: Longin.
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Re: Co oznacza słowo <Agidij>

Post autor: Aftanas_Jerzy »

kwroblewska pisze:męskie imię Aegidus -->Idzi; Aegidij --> Idziego

___
Krystyna
Dodam jeszcze kilka informacji dodatkowych dotyczących spolszczonych form imienia Ægidius (wymowa ligatury łacińskiej Æ = niemieckiemu ä).
W dokumentach od średniowiecza odpowiednik polski tego imienia wymieniano w formie: Egidiusz, Idzi i w pochodnych: Jidzich, Jidzi, Idzik, Edzik, Idźko, Hidzik, rzadko Idzisław.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”