kamil_360 pisze:Bardzo dziękuję. "prostej" z akcentem nad "e?" Wczęsniej odczytywałem do słowo jako "pruskiej"
Mam jeszcze 4-stronnicowy list, ale w łacinie, znacznie mniej czytelnym pismem zapisany....
cz.1
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/58e ... c44ff.html
cz.2
Adm[inistrator] R[everen]di Stanisl[...] Gordon Vici Decans Decanatus Opocznensis Ecclesiae Parochialis in Drzewica [.....] in Christo Dilecto Salutem in Domino.
Universis et singulis quorum interest [.....[ interesse ................
Dołożyłem jeszcze trochę. To wszystko, co potrafię odczytać z tej strony:
Universis et singulis quorum interest ………. interesse …………….Clero Decanatus Opocznensis hisce significamus?, et ad ………………………………….quid Nosliberantes a…….Decani Dec[ana]tus? Opocznensis Administrator Reverendum Martinu Wilkowski ob. ….. jus valetudinem ………..et Christi …….Decanatu …….praesentis habentis? Adm[inistrator] R[everen]dum Stanislaum Gordon Vice… Decanatus Opocznensis, Ecclesiae Parochialis in Drzewica Curatum, Nobis de qualitatibus? ad….Decani Officium, …… vitae [ STRONA NASTĘPNA---->]
K.