Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.1
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Prośba o rozczytanie-polski
Witam,
który akt?
pozdrawiam monika
który akt?
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
-
Sroka_Stanisław

- Posty: 103
- Rejestracja: pt 09 paź 2009, 21:22
-
jurek_noga

- Posty: 19
- Rejestracja: pt 05 lut 2010, 08:29
Witam !
Może ktoś pomoże mi w rozszyfrowaniu aktu ślubu napisanego bardzo ładnie lecz niestety chyba gotykiem.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f4f ... 45dcc.html
Z góry dziękuję
Jurek
Przepraszam - link już działa
Może ktoś pomoże mi w rozszyfrowaniu aktu ślubu napisanego bardzo ładnie lecz niestety chyba gotykiem.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f4f ... 45dcc.html
Z góry dziękuję
Jurek
Przepraszam - link już działa
Ostatnio zmieniony pn 03 cze 2013, 04:52 przez jurek_noga, łącznie zmieniany 1 raz.
- kwroblewska

- Posty: 3337
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
A Tobie Jurku ten link
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f4f ... 45dcc.html
otwiera foto?
___
Krystyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f4f ... 45dcc.html
otwiera foto?
___
Krystyna
Witam,
mam prośbę o pomoc w rozczytaniu danych związanych Marcelim Degórskim
jest tak bardzo dużo danych, a na 10 calowym monitorze źle widać
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/765/0 ... dz0jjsWv1w
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Rutar
mam prośbę o pomoc w rozczytaniu danych związanych Marcelim Degórskim
jest tak bardzo dużo danych, a na 10 calowym monitorze źle widać
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/765/0 ... dz0jjsWv1w
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Rutar
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Witam,
1. Kłodawa 27.IX.1864
"(...)między MARCELIM DEGÓRSKIM wdowcem po Kunegundzie z Majewskich dnia 6.VI.br w Sadziskach zmarłej, urodzonym w Kaliskach, synem Łukasza w Korzeczniku i Marianny z Sikorskich w Osówiu zmarłych małżonków Degórskich ekonomów, strażnikiem objazdowym w posadzie Sadziska zamieszkałym, lat mającym 53 a (...)"
A o pannie młodej nie?
Pozdrawiam,
Monika
1. Kłodawa 27.IX.1864
"(...)między MARCELIM DEGÓRSKIM wdowcem po Kunegundzie z Majewskich dnia 6.VI.br w Sadziskach zmarłej, urodzonym w Kaliskach, synem Łukasza w Korzeczniku i Marianny z Sikorskich w Osówiu zmarłych małżonków Degórskich ekonomów, strażnikiem objazdowym w posadzie Sadziska zamieszkałym, lat mającym 53 a (...)"
A o pannie młodej nie?
Pozdrawiam,
Monika
Korzystając z istniejącego tematu, ja, nowicjusz w dziedzinie odczytywania skrótów ksiąg ewangelickich i niemieckojęzycznych, chciałbym prosić o rozczytanie i przetłumaczenie określeń zastosowanych do osób występujących w akcie ślubu nr 39-Michała Sadowskiego.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,38275,98
Szczególne zakłopotanie budzi trzyliterowy skrót występujący zaraz po nazwisku każdej osoby, domyslam się ze to stan. Także notatki pod kreską w polu pana młodego. Z góry dziękuję za pomoc
Kuba
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,38275,98
Szczególne zakłopotanie budzi trzyliterowy skrót występujący zaraz po nazwisku każdej osoby, domyslam się ze to stan. Także notatki pod kreską w polu pana młodego. Z góry dziękuję za pomoc
Kuba
Hm, zdaje się że trzeba być zalogowanym w Genbazie. Podaję inny link:
http://img585.imageshack.us/img585/4158/e002567.jpg
Kuba
http://img585.imageshack.us/img585/4158/e002567.jpg
Kuba
odpis po kolei;
39
29.XI 1839, Vormittags, um 11 Uhr,
Ciorna? /miejscowość/
Junggeselle Michael Sadoski ! , Landwirth,
19 Jahre und 11 Monaten alt, katholischer Religion
/ gehört zu die katholische Parochie Budziszewice /
Michael Sadoski Landwirth
Anna Rosina geb. Fries
Jungfer Anna Rosina Zitzmann,
bei der Mutter , 17 Jahre alt
+/gestorbene/ Andreas Zitzmann, Landwirth,
Anna Rosina geb. Neumann
1. Michael Pflantz, Landwirth, Ciorna 27 /numer domu?/
2. Michael Steinborn. Landwirth / ibidem 27 / ,
Aufgebote: /zawsze niedziela na mszy przed całym ludem /
I. 3.Nov.
II. 10 Nov.
III. 17 Nov.
dopis;
für den Act zeznania/e der die Aufgebote zu vertreten hat ich
in die Trauzeuge Zeugen.
pozdrawiam,
Roman M.
39
29.XI 1839, Vormittags, um 11 Uhr,
Ciorna? /miejscowość/
Junggeselle Michael Sadoski ! , Landwirth,
19 Jahre und 11 Monaten alt, katholischer Religion
/ gehört zu die katholische Parochie Budziszewice /
Michael Sadoski Landwirth
Anna Rosina geb. Fries
Jungfer Anna Rosina Zitzmann,
bei der Mutter , 17 Jahre alt
+/gestorbene/ Andreas Zitzmann, Landwirth,
Anna Rosina geb. Neumann
1. Michael Pflantz, Landwirth, Ciorna 27 /numer domu?/
2. Michael Steinborn. Landwirth / ibidem 27 / ,
Aufgebote: /zawsze niedziela na mszy przed całym ludem /
I. 3.Nov.
II. 10 Nov.
III. 17 Nov.
dopis;
für den Act zeznania/e der die Aufgebote zu vertreten hat ich
in die Trauzeuge Zeugen.
pozdrawiam,
Roman M.
-
Agnieszka_Secler

- Posty: 13
- Rejestracja: pt 10 maja 2013, 20:03
Post przeniesiony do odpowiedniego działu.
Pozdrawiam,
Agnieszka Secler
Pozdrawiam,
Agnieszka Secler
Ostatnio zmieniony czw 06 cze 2013, 14:50 przez Agnieszka_Secler, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Słomińska_Dominika

- Posty: 701
- Rejestracja: sob 27 cze 2009, 21:43
- Lokalizacja: Pow. Grójecki
Niestety nie wiem jak u innych ale u mnie otwiera się tylko rozsypana picassa i brak skanu aktu. Ostatnio coś się z tym programem robi i może spróbuj założyć konto i wrzucic tutaj? http://imageshack.us/v_images.php. Także potem można sobie usuwać czy zmieniać fotki. Bez konta też można dodać ale nie można potem usunąć
Pozdrawiam
Dominika
Interesuja mnie nazwiska Słomiński, Szelągowski, Maroszek, Chłopecki
Dominika
Interesuja mnie nazwiska Słomiński, Szelągowski, Maroszek, Chłopecki