Akt urodzenia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Chrobasik_Olek

- Posty: 34
- Rejestracja: czw 22 sie 2013, 18:38
Akt urodzenia
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia, jest to skan z ksiąg.
http://img38.imageshack.us/img38/3541/2cx5.jpg
http://img38.imageshack.us/img38/3541/2cx5.jpg
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Witaj ,
ze to skan z ksiegi, mozna sie domyslic
lepiej podawaj info o nazwiskach ew. miejscowosciach jesli je znasz
Rok i dzien chrztu – 28 styczen 1838
dzien i godz urodzenia- 24 ( styczen?) 10 tej wieczorem
miejsowosc Petersdorf
dane ojca – Casper Larysz
matki – Magdalena dd Matla
zawod -robotnik i zagrodnik – Robotgärtner ( mial zagrode, ale z niej samej nie byl w stanie utrzymac rodziny i zatrudnial sie dodatkowo np. na dworze , wiekszym majatku itp)
nie wiem jak sie do tego wszystkiego ma ten wyraz Transport???
imie dziecka Jozef , Blazejus (Błażej)
chrzestni Andreas Goik, Peter Urbanik, Ulianna Wrobel
pozdrawiam Beata
ze to skan z ksiegi, mozna sie domyslic
lepiej podawaj info o nazwiskach ew. miejscowosciach jesli je znasz
Rok i dzien chrztu – 28 styczen 1838
dzien i godz urodzenia- 24 ( styczen?) 10 tej wieczorem
miejsowosc Petersdorf
dane ojca – Casper Larysz
matki – Magdalena dd Matla
zawod -robotnik i zagrodnik – Robotgärtner ( mial zagrode, ale z niej samej nie byl w stanie utrzymac rodziny i zatrudnial sie dodatkowo np. na dworze , wiekszym majatku itp)
nie wiem jak sie do tego wszystkiego ma ten wyraz Transport???
imie dziecka Jozef , Blazejus (Błażej)
chrzestni Andreas Goik, Peter Urbanik, Ulianna Wrobel
pozdrawiam Beata
- Topolinski_Jozef

- Posty: 288
- Rejestracja: czw 31 maja 2007, 22:39
- Lokalizacja: Grudziądz, Hamburg
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
-
Chrobasik_Olek

- Posty: 34
- Rejestracja: czw 22 sie 2013, 18:38
Dzięuje napisanie i mam kolejną proźbę by przetłumaczyć tekst napisany pod imieniami rodziów oraz o znaczek w czerwonym kułku czy jest to znak powtórzenia ostatniego czy brak.
http://img6.imageshack.us/img6/3083/jmnz.jpg
http://img6.imageshack.us/img6/3083/jmnz.jpg
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
-
Chrobasik_Olek

- Posty: 34
- Rejestracja: czw 22 sie 2013, 18:38
Dziękuje mam jeszcze 3 rzeczy jednak:
1: kilka słówek:
http://img17.imageshack.us/img17/2200/e7mt.jpg
a tutaj akty urodzenia (chyba są w łacinie)
2:
http://img208.imageshack.us/img208/9172/2vat.jpg
3:
http://img839.imageshack.us/img839/8935/wc8y.jpg
1: kilka słówek:
http://img17.imageshack.us/img17/2200/e7mt.jpg
a tutaj akty urodzenia (chyba są w łacinie)
2:
http://img208.imageshack.us/img208/9172/2vat.jpg
3:
http://img839.imageshack.us/img839/8935/wc8y.jpg
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Witaj
Kilka slowek:
stan , status, zawod
1, chalupnik, 2, Malzarbeiter? - zajmujacy sie produkcja slodu, piwowar?
Stan
3 chalupnik, 4 robotnik ,5 rolnik-gbur
nazwisko duchownego
6 Ladwoch, 7 Wanjara?
nr.3 jest niemiecki
1807
chalupnikowi Jacob Larisch stad, z jego zony Hedwig (Jadwiga) dd Polkin dnia 2, b.m (czyli stycznia) o godz.8-mej urodzony synek imieniem Caspar przez ksiedza Ignatz Koswich ochrzczony zostal . Swiadkami byli :
Franz Polewka rolnik i Josepha Sczepanin rolniczka, oboje z Petersdorf
nr 2 lacina
14 tego miesiaca ochrzczono imieniem Antonius Josephus, ojciec Joseph Laryßyk=Laryssyk , matka Marianna
ksiadz Franziscus Paysher, Paysker?
chrzesni Georgus Draga , panna Josepha Teschlifin? , Beata Alnochin
pozdrawiam Beata
Kilka slowek:
stan , status, zawod
1, chalupnik, 2, Malzarbeiter? - zajmujacy sie produkcja slodu, piwowar?
Stan
3 chalupnik, 4 robotnik ,5 rolnik-gbur
nazwisko duchownego
6 Ladwoch, 7 Wanjara?
nr.3 jest niemiecki
1807
chalupnikowi Jacob Larisch stad, z jego zony Hedwig (Jadwiga) dd Polkin dnia 2, b.m (czyli stycznia) o godz.8-mej urodzony synek imieniem Caspar przez ksiedza Ignatz Koswich ochrzczony zostal . Swiadkami byli :
Franz Polewka rolnik i Josepha Sczepanin rolniczka, oboje z Petersdorf
nr 2 lacina
14 tego miesiaca ochrzczono imieniem Antonius Josephus, ojciec Joseph Laryßyk=Laryssyk , matka Marianna
ksiadz Franziscus Paysher, Paysker?
chrzesni Georgus Draga , panna Josepha Teschlifin? , Beata Alnochin
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
-
Chrobasik_Olek

- Posty: 34
- Rejestracja: czw 22 sie 2013, 18:38