Ogromna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Krawiec_Malgorzata

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 66
Rejestracja: pn 27 sie 2012, 10:33

Ogromna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z łaciny

Post autor: Krawiec_Malgorzata »

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu Jakuba Podpłońskiego z Zofią Pęczkówną który miał miejsce 13.05.1804r w Białaczewie. Jest to 4 akt licząc od góry. Ja niestety nie potrafię nic poza powyższymi danymi rozszyfrować.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1034951171


Z góry dziękuję.

Małgorzata
NikaModzelewska

Sympatyk
Posty: 344
Rejestracja: wt 08 paź 2013, 19:32

Post autor: NikaModzelewska »

Gosiu!

Doczytałam, że on kawaler lat 22, a ona panna lat 18, kmiecie.
Świadkami byli Szymon Kałużyński i Maciej Szwejkowski, też kmiecie.

pozdrawiam

Nika
Krawiec_Malgorzata

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 66
Rejestracja: pn 27 sie 2012, 10:33

Post autor: Krawiec_Malgorzata »

Bardzo Ci dziękuję.
A nie pisze skąd są? Ona to pewnie tamtejsza, ale on nie wiem skąd tam sie wziął :(
A coś o rodzicach tam jest, nawet nieczytelnie, czy wogóle pominięto tą kwestię?
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”