Prośba o przetłumaczenie - co to za metryki? ślubu?

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

sebastian1985

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 07 paź 2012, 19:03

Prośba o przetłumaczenie - co to za metryki? ślubu?

Post autor: sebastian1985 »

Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Prośba o przetłumaczenie - co to za metryki? ślubu?

Post autor: beatabistram »

Witaj
91
to zgon -Anna corka chalupnika Paul Krzemin i jego zony Anna Czepok , wiek 6 m-cy , przyczyna Steckfluß? moze to ma byc Stickfluß? zmarla 12-go pochowana 15-go listopada
ten 2 to skan slubu
Paul komornik , nr. domu 115 lat 26
Anna corka Mathias Cepok lat 22
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”