Butkowski (Butkovsky) - Regenwalde (Resko), Poland to Brazil

General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

trmp
Posty: 3
Rejestracja: sob 08 gru 2012, 17:26

Butkowski (Butkovsky) - Regenwalde (Resko), Poland to Brazil

Post autor: trmp »

"Looking for Buttkovsky - Regenwalde (Resko) Poland to Brazil"

Hello, I am Brazilian and I don't speak Polish.
I'm looking for the family Buttkovsky (Butkowsky, Butcowicz many different spellings depending on the language).
Came to Brazil in 1872, from a region called Regenwalde (Resko), West Prussia, Chief Family was Johann Joseph Buttkovski, his wife Josephina Buttkovski, their children were Franz Buttkovski and Paulina Buttkovski.
The ship was Hertig Oscar Frederick, Poland to Brazil - Espirito Santo
We would like to know if there is any family in the area because we lost contact with them and also whether there is any other information.
I found all Information in this site:

http://www.ape.es.gov.br/imigrantes/Imigra.aspx

Thank You so Much.

Tomas
Awatar użytkownika
Yaakov7

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 70
Rejestracja: pn 24 gru 2007, 03:10
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Yaakov7 »

Olá, Tomas!

A grafia correta do sobrenome polonês é Butkowski.
Atualmente, na Polônia existem poucas pessoas com esse sobrenome. Conforme o mapa apresentado no atalho abaixo,
alguns ainda moram no distrito de Drawsko-Pomorskie, localizado ao lado do distrito de Łobez ao qual Rasko pertence. Basta saber se eram, realmente, da cidade de Resko ou de algum vilarejo nas imediações. Embora o sobrenome seja polonês, você grafou seus nomes em alemão. Então, pergunto, eles eram católicos ou protestantes?

http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/butkowski.html

Infelizmente, não há quase nada de documentos microfilmados dos livros de registros da voivódia de Zachodniopomorskie disponíveis para consulta na internet. Você escreveu que sua família perdeu o contato com os Butkowski que permaneceram na Polônia. Por um acaso teria, alguma carta antiga. Se sim, seria interessante confirmar se eram da cidade de Resko ou das imediações (Gmina Resko).

Saudações Cordiais,

Eduardo
trmp
Posty: 3
Rejestracja: sob 08 gru 2012, 17:26

Post autor: trmp »

Desculpe a demora Eduardo, agradeço muito suas informações, sinceramente não sei se eram católicos ou protestantes, mas o estranho é que a os nomes são grafados todos em alemão e o nascimento da filha do casal ocorreu em Berlim e o nome da cidade nos arquivos consta como Riwald, País: Polônia, Estado Prússia Ocidental. Vou tentar achar mais alguma coisa e se não for incômodo, peço sua ajuda, pode ser? Obrigado!
Awatar użytkownika
Pobłocka_Elżbieta

Sympatyk
Posty: 4004
Rejestracja: czw 22 sty 2009, 17:07
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 24 times

Post autor: Pobłocka_Elżbieta »

Witaj Tomas!

Do dziś są potomkowie emigrantów do Brazylii z Reska dawniej Regenwalde.
To może być jakis punkt zaczepienia,do poszukiwań.

Honorowi mieszkańcy Reska
(RESKO) Uchwałą Rady Miejskiej z 29 maja 2013 r. Gmina Resko 
Wander Weege- Jaragua do Sul Stan Santa Catarina w Brazylii

Honorowym Obywatelem Gminy Resko został Wander Weege. W uzasadnieniu do uchwały czytamy: Mając na względzie odpowiednie uhonorowanie oraz wyróżnienie za wyjątkowa działalność na rzecz Gminy Resko. Wander Weege urodził się w 1945 roku w Jaragua do Sul Stan Santa Catarina w Brazylii. Jest potomkiem emigrantów, którzy wyjechali z Reska, dawniej Regenwalde, do Brazylii w latach 60. XIX wieku.
Dążąc do podtrzymania tradycji kulturowych oraz folklorystycznych, wywodzących się z terenów, z których wyjechała jego rodzina, wspiera i sponsoruje działalność Zespołu Regenwalde Tanzgruppe, związanego tematycznie z tradycją oraz kultura dawnego regionu Regenwalde. 
W związku z obchodami upamiętniającymi 150 lat emigracji zainicjował współpracę oraz zorganizował przyjazd potomków byłym mieszkańców regionu Regenwalde...
W miejscu, w którym mieszka i pracuje jest autorem ambitnych przedsięwzięć przyczyniających się do propagowania, a w szczególności promocji naszej Gminy przypominając Polonii Brazylijskiej oraz potomkom dawnych mieszkańców, którzy opuścili nasze tereny w XIX wieku o historii naszego regionu....
http://www.wppp.vel.pl/artykul.php?id=1374493646&gaz=tl
Gazeta”Tygodnik Łobeski”
Możesz napisać do redakcji gazety:
wppp1@wp.pl

Poniżej jest link do strony brazylijskiej z mapą retro:Regenwald-Resko
O Sr. Wandér Weege receberá o título de CIDADÃO HONORARIO de

Regenwalde (atual RESKO, na Polônia), no dia 22 de junho de 2013 , por ocasião
http://sauerkrautpomer.blogspot.com/201 ... rario.html


Na liście pasażerów ,widnieje wpis:Johann    Joseph Buttkovski 40
País: Polônia   -  Região/Estado: Prússia Ocidental
Província/Município:   -   Comuna/Distrito: Riwald
Data de Chegada: 18   Dezembro   1872   - Destino: Porto do Cachoeiro de Santa Leopoldina através do rio Santa Maria da Vitória

Na liście wyraznie pisze Rywald, West Prusen-Prusy Zachodnie .
Myślę ,iż dotyczy to jednak miejscowości Rywałd .
RYWAŁD (GM. RADZYŃ CHEŁMIŃSKI, POW. GRUDZIĄDZKI)
Rywałd pow.Starogard,woj,pomorskie
W tamtych latach po II rozbiorze Polski, Resko - Pomorze/Pommern .
http://rywald.kapucyni.org.pl/wp-conten ... ozbior.jpg


Nie znam języka ,więc może ktoś uprzejmie przetłumaczy Tomasowi.

Pozdrawiam
Ela
trmp
Posty: 3
Rejestracja: sob 08 gru 2012, 17:26

Post autor: trmp »

Ela; Thank You So Much! I don't found the exact place in the goolge because the Polish_alphabet have this letter: "Ł", in brazil we have only "L". In Brazil "RIWALD" and i will never know who in poland is a region called RYWAŁD. Again, very thanks!
ODPOWIEDZ

Wróć do „General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )”