Wpis małżeństwa - proszę o rozczytanie

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Afro
Posty: 9
Rejestracja: pn 13 cze 2011, 13:21

Wpis małżeństwa - proszę o rozczytanie

Post autor: Afro »

Proszę o pomoc w rozczytaniu.
8 pażdzienik 1858
Simon Trzeija syn Józefa i ....
Caroline ...

Obrazek

lub na samym dole
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1443565893
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Wpis małżeństwa - proszę o rozczytanie

Post autor: beatabistram »

syn zmarlego komornika .. i Caroline nieslubna corka sluzacej Susanne Kozubek
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Afro
Posty: 9
Rejestracja: pn 13 cze 2011, 13:21

Wpis małżeństwa - proszę o rozczytanie

Post autor: Afro »

Dziękuję, a jeszcze dodatkowe mam pytanie - pod którym wyrazem szukać skąd pochodził (jeśli jest tam zapisane)?

Pozdrawiam
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Wpis małżeństwa - proszę o rozczytanie

Post autor: beatabistram »

Witaj ,
jest napisane po nazwiskach ..aus..
i u niego wydaje mi sie , ze Miedar
a u niej z Friedrichswille- Gorniki
http://gov.genealogy.net/item/show/object_186041
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”