Prośba o tłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Zerkowski_Michel

Sympatyk
Posty: 263
Rejestracja: czw 11 lip 2013, 13:38
Lokalizacja: FRANCJA - Montpellier
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie

Post autor: Zerkowski_Michel »

Witam,

Prosze o tlumaczenie ten akt :

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,363638701

25 Septembris

.....Michelem nobilis Sebastiani.......

Dziekuje bardzo.
Pozdrawiam
Michel

Szukam :
Flaczynski, Lulka, Woroch
Zerkowski, Zawadzki, Rohwein, Polakowski
Malrom

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Prośba o tłumaczenie

Post autor: Malrom »

Ja jak wyżej ochrzciłem imieniem Michał syna szlachetnego /Nobilis / Sebastiana L...owski
i Zofii, prawnych małżonków ze Starej/ antiqua / Brzeźnicy .
Chrzestnymi byli:
Urodzony Pan /Generosus Dominus / Alexander Płoza ?? starosta brzeznicki /Capitaneus Brzeznicensis / i Urodzona Pani
/Generosa Domina / Theophila .. yskowska.

Pozdrawiam,
Roman M.
Awatar użytkownika
Zerkowski_Michel

Sympatyk
Posty: 263
Rejestracja: czw 11 lip 2013, 13:38
Lokalizacja: FRANCJA - Montpellier
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie

Post autor: Zerkowski_Michel »

Witam,
Dziekuje Roman.
Pozdrawiam
Michel

Szukam :
Flaczynski, Lulka, Woroch
Zerkowski, Zawadzki, Rohwein, Polakowski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”