Bardzo proszę o przetłumaczenie niemieckiej pieczęci na pierwszej stronie i niemieckiego dopisku na drugiej stronie łacińskiego aktu zgonu z aalegat do aktu ślubu.
strona 1: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 0922a.html
strona 2 dopisek: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 2904b.html
z góry dziękuję
Niemiecki dopisek na łacińskim akcie z allegat
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- jarymi

- Posty: 663
- Rejestracja: ndz 11 kwie 2010, 23:10
- Lokalizacja: z Łodzi w Ostrowie Wielkopolskim
Niemiecki dopisek na łacińskim akcie z allegat
Pozdrawiam Ryszard Jankielewicz
W kręgu moich zainteresowań nazwiska: Biedrzycki , Sobolewski, (okolice Brzezin, Piotrkowa, Częstochowy) Mirosław (Lubelskie) , Stożek (Myślenice, Kraków), Jankielewicz, Stabeusz, Garbacz (Warszawa, Wilno, Kowno)
W kręgu moich zainteresowań nazwiska: Biedrzycki , Sobolewski, (okolice Brzezin, Piotrkowa, Częstochowy) Mirosław (Lubelskie) , Stożek (Myślenice, Kraków), Jankielewicz, Stabeusz, Garbacz (Warszawa, Wilno, Kowno)