bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jakuba Prymusa z Magdaleną z Kozłów Pląskowice 4
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,30101901
pozdrawiam Bożena
Tłumaczenie z łaciny
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Bożena_Prymus

- Posty: 270
- Rejestracja: czw 26 gru 2013, 17:45
- kwroblewska

- Posty: 3397
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Tłumaczenie z łaciny
Dnia 24 stycznia roku jak wyżej
Ślub brali Jakub, nazwisko Jakuba odczytuję Przymusniak [może pozniej przekształciło się w Prymusniak --> Prymus] kawaler
I Magdalena Kozłowka panna, oboje młodzi określeni jako pracowici
Świadkami byli Hiacynt Szymczyk i Wojciech Kaczmarczyk z Pląstkowic
Pobłogosławił Ojciec Emilian Kratofil,
Zapowiedzi przedślubne były, przeszkod kanonicznych nie było
___
Krystyna
Ślub brali Jakub, nazwisko Jakuba odczytuję Przymusniak [może pozniej przekształciło się w Prymusniak --> Prymus] kawaler
I Magdalena Kozłowka panna, oboje młodzi określeni jako pracowici
Świadkami byli Hiacynt Szymczyk i Wojciech Kaczmarczyk z Pląstkowic
Pobłogosławił Ojciec Emilian Kratofil,
Zapowiedzi przedślubne były, przeszkod kanonicznych nie było
___
Krystyna
-
Bożena_Prymus

- Posty: 270
- Rejestracja: czw 26 gru 2013, 17:45
Tłumaczenie z łaciny
Pani Krysiu ślicznie Pani dziękuję , tu na pewno chodzi o Prymusa ponieważ mam póżniejsze akta z narodzin ich synów .
Pozdrawiam Bożena
Pozdrawiam Bożena