Akt urodzenia prababki - prośba o tłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kaj_star
Posty: 5
Rejestracja: ndz 26 maja 2013, 21:18

Akt urodzenia prababki - prośba o tłumaczenie

Post autor: kaj_star »

Witam,

czy ktoś mógłby przetłumaczyć taki stary akt :
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &zoom=2.75

Bardzo dziękuję!!!
Marzena
kaj_star
Posty: 5
Rejestracja: ndz 26 maja 2013, 21:18

Re: Akt urodzenia - dodatkowe info i prośba

Post autor: kaj_star »

kaj_star pisze:Witam,

czy ktoś mógłby przetłumaczyć taki stary akt :
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &zoom=2.75

Bardzo dziękuję!!!
Marzena
Czy naprawdę nikt się nie podejmie tego wyzwania ???????????? Ponawiam prośbę... :)

Dodatkowe informacje ułatwiające tłumaczenie:
ojciec Walenty Smoczyński ,matka Agnieszka Sochocka
dziecko : Teresa Jadwiga.
Interesuje mnie skrót przed Imieniem "Valentini" oraz dalej o świadkach.
Może komuś się uda coś odszyfrować?? Dzięki.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”