Serdeczna prośba o przetłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Serdeczna prośba o przetłumaczenie

Post autor: kondex77 »

Witam..prosze o przetłumaczenie poniższyh aktów. Z góry dziekuje i pozdarwaim Konrad

http://naforum.zapodaj.net/5d85290ce8b8.jpg.html

http://naforum.zapodaj.net/4dc329183186.jpg.html

1. Opidum Fałkow
Septima, die Mensis Septembris, Anno ut Supra Rectus Joannes Casimirus Krzystanouic Ko.. ?
Jatkouiensis Baptisauit Filium nomine Josephum Honesti Andreas Michalski protunc Rectoris Scholae Fałkoviensis et Agnetis Coniugum Legitimorum.
Patrini fuerunt: Honestus Georgius Miąszynski de Opido Radoszyce et Elisabetha Kotarska de Fałkow.

2. Fałkow
Eiusdem, Mensis Idem qui Supra Baptisaui Filium nomine Hyiacinthus Mathias Szczesz/ok? et Agnetis de Oppido Fałkow Conjugum Legittimorum.
Patrini fuere: Bakalearius Rector Fałkoviensis et Mari: Bednarka de Fałkow.
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Serdeczna prośba o przetłumaczenie

Post autor: kondex77 »

Bardzo serdecznie ponawiam swoją prośbę :-))))
akiraq

Sympatyk
Posty: 184
Rejestracja: sob 24 lip 2010, 20:11

Post autor: akiraq »

no to bardzo proszę:

Op(p)idum Fałków; Septima die mensis septembris anno ut supra Rectus Joannes Casimirus Krzystanowic, vic(arius) Fałkouie(nsis) baptisauit filium nomine Josephum honesti Andreae Michalski ...

Miasto Fałków, dnia siódmego września roku j.w., rzeczony (chyba tak) Jan Kazimierz Krzysztanowicz wikary w Fałkowie ochrzcił imieniem Józef syna szanownego Andrzeja Michalskiego obecnie rektora szkoły w Fałkowie i Agnieszki, ślubnych małżonków. Chrzestnymi rodzicami byli szanowni Jerzy Miąszyński z miasta Radoszyce i Elżbieta Kotarska z Fałkowa.

w tym dugim akcie dotyczącym Jacka, ojcem był chyba Mateusz Szczeszek (?)

pozdrawiam; Robert
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Post autor: kondex77 »

Dziękuję bardzo..tylko chciałbym dopytać o chrzestnych w drugim akcie. Pozdrawiam Konrad
akiraq

Sympatyk
Posty: 184
Rejestracja: sob 24 lip 2010, 20:11

Post autor: akiraq »

Patrini fuere Andreas Michalski bakalaureus rector fałkoviens(is) et Maria Bedna(r)ska de Fałków.

Rodzicami chrzestnymi byli Andrzej Michalski, bakałarz, rektor w Fałkowie i Maria Bednarska z Fałkowa.

dziś miałby tytuł licencjata; czy matka chrzestna mogła się nazywać Bednaska - wątpię; raczej piszący zjadł jedną literkę.

pozdrawiam, Robert
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Post autor: kondex77 »

Dziekuję bardzo Panie Robercie..jeszcze jakbym mógl prosić o te metryki:
Pzdr Konrad

http://naforum.zapodaj.net/e3b16a994130.jpg.html

http://naforum.zapodaj.net/697c2c079ea3.jpg.html
akiraq

Sympatyk
Posty: 184
Rejestracja: sob 24 lip 2010, 20:11

Post autor: akiraq »

jej..

Fałków. Roku jak wyżej, dnia natomiast pierwszego września jaśnie wielmożny i przewielebny pan Franciszek Borgia Dworaczyński wicekustosz i notariusz znakomitej kolegiaty uniejowskiej w kościele parafialnym fałkowskim za zgodą proboszcza dopełnił obrzędu (chrztu) dziewczęcia trojga imion Marianny Ksawery Wiktorii już wcześniej ochrzczonej z wody, (córki) jaśnie wielmożnych, urodzonych Ksawerego i Klary Krasnosielskich ślubnych małżonków. Asystowali jaśnie wielmożny urodzony pan Michał Strasz, podsędek ziemski radomski (?) i jaśnie wielmożna pani Wiktoria Zboińska, starościna mszańska, dziedziczka dóbr Fałków oraz jaśnie wielmożny urodzony pan Jan Nepomucen Zboiński, starosta mszański, kawaler orderów Orła Białego i św. Stanisława i jaśnie wielmożna pani Ewa Straszowa, podsędczyna ziemska ze Stojanowic.

W drugim akcie świadczą ciż sami na ogół, więc Pan bez trudu go rozszyfruje. Strasznie jaśnie wielmożne towarzystwo.

Pozdrawiam, Robert
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Post autor: kondex77 »

Dziękuję bardzo..mam tylko pytanie Jan Krzeczkowski w drugim akcie to komisarz ????? Pozdrawiam Konrad
akiraq

Sympatyk
Posty: 184
Rejestracja: sob 24 lip 2010, 20:11

Post autor: akiraq »

dobry wieczór;
tak wygląda - "komisarz dworu fałkowskiego". Gloger podaje: "Komisarz w dobrach pańskich w XVII i XVIII w. był powszechną nazwą kontrolera tychże dóbr."
pozdrawiam. Robert
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Post autor: kondex77 »

Witam ponownie :-). Czy ktoś pokusiłby się o przetłumaczenie poniższych akt. Z góry dziękuję. Pzdr Konrad

http://naforum.zapodaj.net/97d6ca3fb903.jpg.html

http://naforum.zapodaj.net/4673133cc166.jpg.html

http://naforum.zapodaj.net/39e3a811604d.jpg.html
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Post autor: kondex77 »

Naprawdę nikt nie podejmie sie przetłumaczyć paru zdań :-) Pozdrawiam Konrad
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3337
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

kondex77 pisze:Naprawdę nikt nie podejmie sie przetłumaczyć paru zdań :-) Pozdrawiam Konrad
Może spróbuj uzupełnić wg http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml
„Proszę podawać znane nazwy własne, nazwiska imiona nazwy miejscowości oraz Parafii , jakie występują w dokumencie, informacje takie ułatwią prace Tłumacza.”

NIby parę zdań ale to ty wiesz kogo szukasz i w jakiej parafii a ewentualny pomocnik musi kombinować jak poprawnie odczytać.

___
Krystyna
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3337
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Kontakt:

Post autor: Bartek_M »

Konradzie, jak wg Ciebie brzmi nazwisko chrzestnego w pierwszym zapisie?

2) Roku 1746, dnia zaś 12 marca ja M. (?) Wawrzyniec Dziurkiewicz, doktor filozofii, prepozyt fałkowski, uzupełniłem ceremonie chrztu syna imieniem Hipolit, urodzonych Macieja i Elżbiety Foxów prawnych małżonków, posesorów dóbr Fałków, którego z powodu słabego stanu zdrowia ochrzcił prywatnie we dworze roku Pańskiego 1743, 12 sierpnia wielebny w Chrystusie ojciec Maurycy Lisowski, z zakonu Braci Mniejszych św. Ojca Franciszka z konwentu w Paradyża czyli z Wielkiej Woli, obecnie kapelan kościoła fałkowskiego, niecałe 3 lata temu. Chrzestnymi byli: Wielmożny Konstantyn Fundament Karsnicki stolnik wieluński, dziedzic dóbr Fałków i Anna Dobiecka, podczaszyna radomska, sędzina opoczyńska.

Dopisek: „NB. Pana Hipolisia metryka”

3) Roku jw., 11 września ja jw. ochrzciłem Żydówkę lat 9, imieniem Marianna z Żarnowa. Chrzestni: wielmożny Konstantyn Fundament Karśnicki stolnik ziemski wieluński, dziedzic dóbr Fałkowa, Anna Dobiecka podczaszyna radomska, Józef ze Skrzynna Dunin podstoli opoczyński, Teresa Karśnicka stolniczanka ziemska wieluńska.
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Post autor: kondex77 »

Wiram..Dziękuję bardzo za 2 i 3 ak5, jesli natomiast chodzi nazwisko chrzestnego to cięzko mi odczytać ale moze Drefańczyk, Derfaszczyk ? Pzdr Konrad M.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7886
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

w akcie jest wpisane: Magnificus Dominus Stanislaus Derszniak Capitaneus Radoszcensis..

o ojcu i synie Stanisławie poniżej;


http://pl.wikipedia.org/wiki/Aleksander_Derszniak

Pozdrawiam,
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”