Polski akt ślubu

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

ottakringer

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: sob 10 maja 2014, 15:00

Polski akt ślubu

Post autor: ottakringer »

Akt nr 15 http://www.szukajwarchiwach.pl/35/1809/ ... H0rQrJHRig ślub Jędrzeja bisa i Katarzyny Gnyp 19.01.1825. Czy ktoś da radę odczytać resztę
mmoonniiaa

Sympatyk
Ekspert
Posty: 593
Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49

Polski akt ślubu

Post autor: mmoonniiaa »

Stryjna
Roku 1825 dnia 19 miesiąca stycznia przed nami plebanem częstoborowickim sprawującym obowiązki urzędnika stanu cywilnego gminy częstoborowickiej obwodu krasnostawskiego w województwie lubelskim. Stawił się Jędrzej Bis kawaler mający podług złożonej metryki wyjętej z ksiąg kościoła parafialnego częstoborowickiego lat skończonych 23 w Stryini na ... zostający i zamieszkały, w asystencji swych rodziców Tomasza Bańka ojczyma lat 50 mającego i matki Marianny z Więcków lat 50 liczącej prawych małżonków w Stryjni na g... osiadłych. Stawiła się także Katarzyna Gnypiowna panna mająca podług złożonej metryki wyjętej z ksiąg kościoła parafialnego Częstoborowickiego lat 18, która w domu rodzicielskim zostaje w asystencji tychże rodziców Tomasza Gnypia lat 60 mającego i Małgorzaty z Bańków lat 50 liczącej prawych małżonków w Stryjni na gospodarstwie zamieszkałych. Strony stawające żądają abyśmy do ułożonego między nimi obchodu małżeństwa przystąpili, którego zapowiedzi uczynione były przed głównymi drzwiami naszego domu gminnego to jest pierwsza dnia 9, druga dnia 16 miesiąca stycznia roku bieżącego o godzinie 12 w południe. Gdy o żadnym tamowaniu rzeczonego małżeństwa uwiadomieni nie zostaliśmy, a rodzice onymi na obchód małżeństwa zezwalają i przychylają się zatem do namienionego żądania stron po przeczytaniu wszystkich wyżej wyrażonych papierów działu szóstego kodeksu cywilnego w tytule o małżeństwie zapytaliśmy się przyszłego małżonka i przyszłej małżonki, czyli chcą pobrać się z sobą? Na co gdy każde z nich oddzielnie odpowiedziało, że taka ich jest wola, ogłaszamy w imię prawa, że Jędrzej Bis kawaler i Marianna Gnypiowna panna są połączeni z sobą węzłem małżeństwa. Czego spisaliśmy akt w przytomności Pawła Więcka lat 45 mającego wuja narzeczonego i Krzysztofa Bisa lat 60 liczącego stryja tegoż, tudzież Szczepana Gnypia lat 40 mającego brata narzeczonej i Stanisława Siwka lat 30 liczącego sąsiada, a wszystkich gospodarzy w Stryjni zamieszkałych, który stawającym przeczytany, a pisać nie umiejącym podpisany został przez nas.
Ksiądz Kajetan Domański
pleban Częstoborowicki urzędnik stanu cywilnego

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3369
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 5 times
Otrzymał podziękowania: 5 times

Polski akt ślubu

Post autor: kwroblewska »

…..lat skończonych 23 w Stryini na służbie zostający i zamieszkały,…. w asystencji swych rodziców Tomasza Bańka ojczyma lat 50 mającego i matki Marianny z Więcków lat 50 liczącej prawych małżonków w Stryjni na groncie. osiadłych. …

___
Krystyna
ottakringer

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: sob 10 maja 2014, 15:00

Polski akt ślubu

Post autor: ottakringer »

Wielkie dzięki. Jesteście niesamowici
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”