Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia Szymona Wilkowskiego

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Bednarczyk_Kamil

Sympatyk
Ekspert
Posty: 263
Rejestracja: ndz 15 lip 2012, 14:27
Lokalizacja: Ostrówek/Klembów/Wołomin/Warszawa

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia Szymona Wilkowskiego

Post autor: Bednarczyk_Kamil »

Dzień dobry :)
Szymon Wilkowski, syn Jerzego i Marianny Gogoł - Budy Puszczy Kampinowskiej - parafia Leoncin

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 78-079.jpg

Akt na stronie 79 (po prawej stronie), czwarty od góry.
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam
Kamil Bednarczyk
demiane

Sympatyk
Posty: 124
Rejestracja: czw 03 kwie 2008, 12:22

Post autor: demiane »

Ja wyżej wymieniony (Józef Klukowski) [wymieniono kilka stron wcześniej] roku tego samego (1749) [uwaga jak wyżej] dnia 26 października ochrzciłem dziecię imieniem Szymon prawnie poślubionych małżonków Jerzego Wielkowski [tak widzę to nazwisko] i Marianny Gogołowna przybyłej z Prus. Rodzicami chrzestnymi byli Mateusz Wasielewski i Marianna Wielkowska.

Pozdrawiam
Demiane
Bednarczyk_Kamil

Sympatyk
Ekspert
Posty: 263
Rejestracja: ndz 15 lip 2012, 14:27
Lokalizacja: Ostrówek/Klembów/Wołomin/Warszawa

Post autor: Bednarczyk_Kamil »

Dziękuję uprzejmie, ten zapis "Prusia" mnie szczególnie intrygował :)
Pozdrawiam
Kamil Bednarczyk
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”