Ochrzciłem dziecię imieniem Róża córkę Franciszka i Marianny Legitt. Conjugum „Secundum Ritum et Praescriptum Sanctae Romanae Ecclesiae”
Czy ktoś wie jak to przetłumaczyć/wyjaśnić ten zapis?
___
Krystyna
Secundum Ritum et Praescriptum Sanctae Romanae Ec
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- kwroblewska

- Posty: 3397
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times
- Bartek_M

- Posty: 3377
- Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 15 times
- Kontakt:
Secundum Ritum et Praescriptum Sanctae Romanae Ec
"Podług obrzędu i prawideł Ś. Kościoła Rzymskiego."
Podobna formuła pojawia się w aktach ślubu, w różnych epokach.
Podobna formuła pojawia się w aktach ślubu, w różnych epokach.
- kwroblewska

- Posty: 3397
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times