akt zgonu z 1902

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

tobiaszboksik

Sympatyk
Posty: 475
Rejestracja: wt 27 lis 2007, 23:45
Lokalizacja: Gdańsk

akt zgonu z 1902

Post autor: tobiaszboksik »

Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/295 ... f46d7.html

Jarek
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

akt zgonu z 1902

Post autor: beatabistram »

Witaj Jarek
jest tak:
przed poludniem o 10-tej zmarl
Zglaszajaca podala , ze o powyzszym zgonie wie z wlasnej wiedzy / ze jest osobiscie przekonana

pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
tobiaszboksik

Sympatyk
Posty: 475
Rejestracja: wt 27 lis 2007, 23:45
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: tobiaszboksik »

Dziękuję bardzo
Jarek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”