Rozczytanie w języku polskim
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Rozczytanie w języku polskim
Witam serdecznie
Mam problem z odczytaniem nazw miejscowości w akcie małżeństwa mojego 4pradziadka Pawła Godlewskiego.Zawiera on wiele cennych dla mnie informacji dotyczących też rodziców młodych,prawdopodobnie miejsca ich zgonów.Nie mogę doczytać gdzie urodziła się panna mloda Marianna Kietlińska.
Bardzo proszę o pomoc. Akt z 1813 roku jest na dwóch stronach.
http://zapodaj.net/6476a1d401cb0.jpg.html
http://zapodaj.net/abfe914f855bb.jpg.html
Z pozdrowieniami
Basia
Mam problem z odczytaniem nazw miejscowości w akcie małżeństwa mojego 4pradziadka Pawła Godlewskiego.Zawiera on wiele cennych dla mnie informacji dotyczących też rodziców młodych,prawdopodobnie miejsca ich zgonów.Nie mogę doczytać gdzie urodziła się panna mloda Marianna Kietlińska.
Bardzo proszę o pomoc. Akt z 1813 roku jest na dwóch stronach.
http://zapodaj.net/6476a1d401cb0.jpg.html
http://zapodaj.net/abfe914f855bb.jpg.html
Z pozdrowieniami
Basia
-
mmoonniiaa

- Posty: 593
- Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49
Rozczytanie w języku polskim
... stawił się urodzony Mikołaj Godlewski, dziedzic części szlacheckiej na wsi Godlewie Gorzejewie gminy Andrzejewskiej leżącej, w służbie ekonoma w Dominium Seroczynie gminy Jelonkowskiej zostający i zamieszkały, liczący lat 27 podług złożonej metryki wyjętej z ksiąg kościoła Andrzejewskiego, syn po urodzonych Pawle Godlewskim dziedzicu na wspomnianej wsi Godlewie Gorzejewie osiadłym i Mariannie z Skłodowskich małżonkach ...
... stawiła się także panna urodzona Kietlińska Marianna w służbie gospodyni w Dominium pomienionym Seroczynie zostająca i zamieszkała, córka urodzonych Jana Kietlińskiego dziedzica wsi Rusienicy osiadłego parafii Kowalkowa w departamencie Radomskim i Antoniny Trzecińskiej małżonków ...
Pozdrawiam,
Monika
... stawiła się także panna urodzona Kietlińska Marianna w służbie gospodyni w Dominium pomienionym Seroczynie zostająca i zamieszkała, córka urodzonych Jana Kietlińskiego dziedzica wsi Rusienicy osiadłego parafii Kowalkowa w departamencie Radomskim i Antoniny Trzecińskiej małżonków ...
Pozdrawiam,
Monika
Rozczytanie w języku polskim
Moniko najserdeczniej dziękuję za trud tłumaczenia tylu miejscowości i poświęcony czas.
Z pozdrowieniami
Basia
Z pozdrowieniami
Basia
Rozczytanie w języku polskim
Witam serdecznie-mam wielką prośbę może uda się odczytać nazwisko panieńskie matki panny młodej Barbary Rozalii Krasuskiej córki Wawrzyńca i Doroty....... Akt 12.
Pozdrawiam serdecznie
Basia
Pozdrawiam serdecznie
Basia
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Rozczytanie w języku polskim
Oj ale ze mnie gapa to akt 12 http://zapodaj.net/e7e929b3afa85.jpg.html
Basia
Basia
-
mmoonniiaa

- Posty: 593
- Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49
Rozczytanie w języku polskim
Bardzo dziękuję za pomoc,ja zupełnie nie potrafiłam tego odczytać.
Serdecznie pozdrawiam
Basia
Serdecznie pozdrawiam
Basia
Rozczytanie w języku polskim
Witam serdecznie
Nadal nie jestem pewna gdzie konkretnie urodziła się panna młoda Marianna Kietlińska i ile ma lat. Proszę o pomoc.
http://zapodaj.net/6476a1d401cb0.jpg.html
http://zapodaj.net/abfe914f855bb.jpg.html
Z pozdrowieniami
Basia
Nadal nie jestem pewna gdzie konkretnie urodziła się panna młoda Marianna Kietlińska i ile ma lat. Proszę o pomoc.
http://zapodaj.net/6476a1d401cb0.jpg.html
http://zapodaj.net/abfe914f855bb.jpg.html
Z pozdrowieniami
Basia
-
mmoonniiaa

- Posty: 593
- Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49
Rozczytanie w języku polskim
Basiu,
no właśnie nie podano miejsca urodzenia ani wieku panny młodej - wiadomo tylko, że w momencie ślubu jest na służbie w Seroczynie, a jej rodzice mieszkają w Rusienicy.
Pozdrawiam,
Monika
no właśnie nie podano miejsca urodzenia ani wieku panny młodej - wiadomo tylko, że w momencie ślubu jest na służbie w Seroczynie, a jej rodzice mieszkają w Rusienicy.
Pozdrawiam,
Monika
Rozczytanie w języku polskim
Bardzo dziękuję Moniko.
Na drugiej stronie aktu w dośc długim zdaniu jest napisane lat trzydzieści pięć,nie byłam pewna kogo to dotyczy...
Pozdrawiam serdecznie
Basia
Na drugiej stronie aktu w dośc długim zdaniu jest napisane lat trzydzieści pięć,nie byłam pewna kogo to dotyczy...
Pozdrawiam serdecznie
Basia
-
mmoonniiaa

- Posty: 593
- Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49
Rozczytanie w języku polskim
Basiu,
35 lat ma Adam Rzeziński - asystujący Mariannie Kietlińskiej, której rodzice nie byli obecni na tym ślubie (ale nie jest powiedziane, że już nie żyją).
Pozdrawiam,
Monika
35 lat ma Adam Rzeziński - asystujący Mariannie Kietlińskiej, której rodzice nie byli obecni na tym ślubie (ale nie jest powiedziane, że już nie żyją).
Pozdrawiam,
Monika