Przyczyna śmierci organisty (łacina).

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
ona_Z

Sympatyk
Posty: 83
Rejestracja: śr 01 sty 2014, 15:39

Przyczyna śmierci organisty (łacina).

Post autor: ona_Z »

Witam! Proszę łacinnika o wsparcie. Organista dokonał żywota z powodu ... ?
https://www.dropbox.com/s/67rf4b56cyis4 ... a.jpg?dl=0
-----------------------------------------------------------
Zosia de domo Tyborowska.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Przyczyna śmierci organisty (łacina).

Post autor: Malrom »

niestety , z powodu jakiegoś błędu nie da się tego otworzyć

Pozdrawiam
Roman M.
Awatar użytkownika
ona_Z

Sympatyk
Posty: 83
Rejestracja: śr 01 sty 2014, 15:39

Przyczyna śmierci organisty (łacina).

Post autor: ona_Z »

Pobrałam link raz jeszcze; https://dl-web.dropbox.com/get/organist ... b_FSqq5ydA
Hosting na fotosiku;
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e59 ... fd44e.html

... i przepraszam, gapa ze mnie :(
-----------------------------------------------------------
Zosia de domo Tyborowska.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Przyczyna śmierci organisty (łacina).

Post autor: Bartek_M »

Za przestępstwo w Tykocinie osądzony i na podstawie wyroku sądu ścięty. Pochowany "na cmentarzu naszym" ze wszystkimi ceremoniami kościelnymi i Ofiarą Mszy.

Jak Ci zapewne wiadomo, staropolskie akta sądowe Tykocina nie przetrwały II wojny światowej. Fragmentarycznie zdążył je opracować ks. Kochański w "526 lat dziejów miasta Tykocina na tle historii Polski".
Bartek
Awatar użytkownika
ona_Z

Sympatyk
Posty: 83
Rejestracja: śr 01 sty 2014, 15:39

Przyczyna śmierci organisty (łacina).

Post autor: ona_Z »

Dziękuję za tłumaczenie :)
Posiadam książkę ks. Kochańskiego (wydaną dzięki staraniom ks.prałata Witolda Nagórskiego) i bardzo ją sobie cenię. Ale akurat wątków "kryminalnych" w niej niewiele. Za to szeroko są omówione akta miejskie.
-----------------------------------------------------------
Zosia de domo Tyborowska.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”