goraca prosba o tłumaczenie
http://zapodaj.net/ea0158b05d670.jpg.html
pozdr
Tomek
prosba o odczytanie kolejnego aktu
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Kosek_Tomasz
- Posty: 3
- Rejestracja: pn 15 gru 2014, 11:37
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
prosba o odczytanie kolejnego aktu
Dnia 28.10. 1876
stawili sie
parobek pasterski Anton Kozerski , ur. 4.12.1853 w Wiktorowo powiat Sroda
zam. Sokolniki Drzonzgowskie powiat Sroda
syn dniowkarza Martin Kozerski i jego zony Agathe dd Golembieska, zamieszkalych Siedlec – Wybudowanie
i niezamezna Franziszka Strzyzewska , katoliczka ur. 9.10. 1856 Drzonzgowo ( tam tez zamieszkala)
corka zmarlego szewca Michael Strzyzewski i jego zony Marianny dd Niedzielska zam. majatek Drzonzgowo
pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/