Prośba o tłumaczenie

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

wojciechkucko

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: pt 22 sie 2014, 08:02

Prośba o tłumaczenie

Post autor: wojciechkucko »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu na polski aktu małżeństwa Nr 11/1894
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_3782.jpg

Tadeusz Krośnicki i Helena z Majewskich

Dzięki.
W.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Prośba o tłumaczenie

Post autor: beatabistram »

Wojtku!
Dla tlumaczen mamy odpowiednie dzialy ( podzielone na jezyki ;) )
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Joanna_Lewicka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 653
Rejestracja: ndz 23 wrz 2012, 07:29
Lokalizacja: Poznań

Prośba o tłumaczenie

Post autor: Joanna_Lewicka »

Wojtku,
tłumaczenie podałam Ci w dziale "Tłumaczenia".

Pozdrawiam-
Joanna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”