Translation please for Stanislaw Kula Marriage Record No. 83

Tłumaczenia dokumentów pisanych po angielsku; pomoc w tłumaczeniu na j.angielski

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
jbaltrym

Sympatyk
Posty: 24
Rejestracja: sob 27 wrz 2014, 18:31
Lokalizacja: Washington DC Metropolitan Area, USA

Translation please for Stanislaw Kula Marriage Record No. 83

Post autor: jbaltrym »

Is it possible to receive a translation for this 1923 marriage record for what may be my cousin (Stanislaw Kula) to Zofia Duda.

Stanislaw's father was Josef Kula and his mother would have been Agnieszka (Łos) Kula from Zabno, Turobin, Lubelski, Poland.

Record No. 83:

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,201377501

Many thanks,

Janbee
:?:
JanBee
Washington DC USA
Irena_Lasak

Sympatyk
Adept
Posty: 19
Rejestracja: ndz 23 maja 2010, 15:43

Translation please for Stanislaw Kula Marriage Record No. 83

Post autor: Irena_Lasak »

Hello,
It is not your Stanislaw Kula. The man that is getting married is a son of Franciszek Kula and Petronela Kula born Aftyk/Aftyka.
Best regards,
Irena
Palusinski_Pawel

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 107
Rejestracja: pt 15 lut 2013, 13:03
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Palusinski_Pawel »

In the village Rudno on 18 November 1923 at 4 pm.
In the presence of Wojciech? and Michael? (I can not to read their surnames), both aged 35 farmers from the village Abramowice.
Marriage has been concluded between Stanislaw Kula single, aged 20. Son of Franciszek and Petronela Attyk (ów) farmers, born in Abramowo
and
Sophie Duda, Single, 25 years old daughter of John and Marianna Smolak (ów), born in the Huta Baranowskiej (im not sure ?), Living in Abramowo.

Regards
Pawel

Please if someone else can confirm?
Two similar villages close to Lublin (Abramowice and Abramow) so i'm not sure which one.
Awatar użytkownika
piotr_nojszewski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1682
Rejestracja: ndz 21 kwie 2013, 01:17
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował: 2 times
Kontakt:

Post autor: piotr_nojszewski »

groom Stanisław Kula son of Franciszek and Petronela Aftyka born and living in Abramów (or Abramowo), 23 years old
bride Zofia Duda daughter of Jan and Marianna Smolak living in Abramów (or Abramowo) born in Huta Baranowska, 25 years old

as Abramów was part of parish Rudno I guess it's Abramów (since 1925 Abramów is a separate parish)
Huta Baranowska its probably this village
http://pl.wikipedia.org/wiki/Huta_(gmina_Baran%C3%B3w)
pozdrawiam
Piotr
Awatar użytkownika
jbaltrym

Sympatyk
Posty: 24
Rejestracja: sob 27 wrz 2014, 18:31
Lokalizacja: Washington DC Metropolitan Area, USA

Translation please for Stanislaw Kula Marriage Record No. 83

Post autor: jbaltrym »

A special thanks to all of you.
Unfortunately, this is not my relative.

Back to my research!

Regards,

Janbee
JanBee
Washington DC USA
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - angielski”