tłumaczenie urodzenia

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
aqkis

Sympatyk
Mistrz
Posty: 23
Rejestracja: czw 16 paź 2014, 10:47

tłumaczenie urodzenia

Post autor: aqkis »

Witam wszystkich. Mam gorącą prośbę czy mógłby ktoś mi przetłumaczyć wzmiankę o urodzeniu z łaciny?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =293&y=220

Chodzi mi o 2 linijkę 19 marca jeśli dobrze widzę Marianna Siemioniowa chodzi mi o to czy dobrze znalazłem i o odczytanie jej rodziców. Z góry wielkie dzięki.

Pozdrawiam Kuba.
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3336
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

tłumaczenie urodzenia

Post autor: kwroblewska »

NIe podałeś roku mam nadzieję, że o ten akt chodzi.

19 marca 1786r Marianna ale rodzice to Wojciech i Magdalena Krosta.
Agnieszka Siemiencowa z wsi Rudno była chrzestną.

_____
Krystyna
Awatar użytkownika
aqkis

Sympatyk
Mistrz
Posty: 23
Rejestracja: czw 16 paź 2014, 10:47

tłumaczenie urodzenia

Post autor: aqkis »

Wielkie dzięki za pomoc pozdrawiam
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”