Prośba o pomoc w odczytaniu fragmentu aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Severin

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: wt 19 maja 2009, 18:50
Lokalizacja: Łódź

Prośba o pomoc w odczytaniu fragmentu aktu urodzenia

Post autor: Severin »

Dzień dobry,

Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w odczytaniu fragmentu aktu urodzenia. Czy zapis "bini nominis" oznacza, że ochrzczone dziecko otrzymało dwa imiona Grzegorz, Jan, a imiona rodziców to Błażej i Kunegunda? Czy też źle to interpretuje?

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/4d5 ... 31e5e.html

Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Awatar użytkownika
azielik

Sympatyk
Posty: 76
Rejestracja: śr 28 sty 2009, 10:10

Prośba o pomoc w odczytaniu fragmentu aktu urodzenia

Post autor: azielik »

Prawidłowo. Nic nie polecam jako pomoc bo mnie już nauczyli na forgenei że nie warto udostępniać pomocy naukowych.

Andrzej
Joanna_Lewicka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 653
Rejestracja: ndz 23 wrz 2012, 07:29
Lokalizacja: Poznań

Prośba o pomoc w odczytaniu fragmentu aktu urodzenia

Post autor: Joanna_Lewicka »

Moim skromnym zdaniem dziecko otrzymało imię Grzegorz, a rodzice to Jan Błażej i Kunegunda.
Pozdrawiam -
Joanna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”