Prośba o tłum., jęz. niem., Kierejewscy

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Prośba o odczytanie jednego słowa

Post autor: kierejka »

No i zagadka dlaczego nie mogłam znaleźć wyrazu w słowniku rozwiązana! :oops:

Dzięki Beatko!

Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Dopisek na metryce

Post autor: kierejka »

Robię "porządki" z metrykami Blaszyńskich i została mi jedna rzecz, której nie potrafię przetłumaczyć. Chodzi o dopisek na akcie zgonu Nepomuceny Blaszyńskiej z domu Owczarzak z 1878 (Witkowo).

http://szukajwarchiwach.pl/53/1981/0/4/ ... B0JvGRk9Qw

Z pozdrowieniami
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Dopisek na metryce

Post autor: beatabistram »

i taki sposobem "usmiercilas" Nepomucene ! ;)
to nie jej zgon, tylko ( typowy) zapis urodzenia dziecka martwego, lub zmarlego przy porodzie!
chlopczyk ( przyszedl martwy na swiat) dnia 24 grudnia o 3 po poludniu. :(

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Dopisek na metryce

Post autor: kierejka »

No masz! Dlatego właśnie sobie nie ufam i proszę o pomoc!

Dziękuję :k: i kłaniam się nisko!
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Proszę o odczytanie 4 słów

Post autor: kierejka »

Co zapisano przed "Franciszek Basiński"?
http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/4/ ... fAQGKBAT0w

i tu też przed "Franciszkiem Basińskim"
http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/1/ ... hU-8i1qknA

przed "Jakub Basiński"
http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/4/ ... RsClmKt2hQ

i ostatnie, Tomasz Jędrzejczak to rolnik a Teofila Basińska z domu Kierejewska?
http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/3/ ... JpZ9TFhPAw

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
edi6412

Sympatyk
Adept
Posty: 222
Rejestracja: pn 14 lip 2014, 22:27

Proszę o odczytanie 4 słów

Post autor: edi6412 »

Witam
W 2 pozycji, myślę, że jest hausbesitzer,czyli właściciel domu.
Pozdrawiam Edward
Pozdrawiam Edward
Awatar użytkownika
Bialas_Malgorzata

Sympatyk
Adept
Posty: 1846
Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
Lokalizacja: Wrocław

Proszę o odczytanie 4 słów

Post autor: Bialas_Malgorzata »

w pierwszej Maurer czyli murarz
w trzeciej Dachdecker - dekarz, w czwartej on Landwirt czyli gospodarz rolny ona wdowa po dekarzu
pozdrawiam
Małgorzata
Ostatnio zmieniony ndz 18 sty 2015, 17:40 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Prośba o odczytanie zawodu/zajęcia

Post autor: kierejka »

Witam,
czy przed "Franciszek Basiński" zapisano Bauunternehmer czy to inne słowo?

http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/4/ ... rvisxIldFA


Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Grellmann_Robert

Sympatyk
Posty: 172
Rejestracja: sob 13 kwie 2013, 22:50

Prośba o odczytanie zawodu/zajęcia

Post autor: Grellmann_Robert »

Hallo
Tak to
Bauunternehmer
pozdrawiam Robert
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Akt ślubu, 1889

Post autor: kierejka »

Witam,
mogę prosić o przetłumaczenie słowa zapisanego przed nazwiskiem pana młodego? Czy jest wpisana jego data urodzenia? Może jest napisane czym zajmował się Jakub Wesołek-ojciec?


http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/3/ ... uRDNCycMug

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt ślubu, 1889

Post autor: beatabistram »

Witaj Kasiu
to:
syn gospodarza
pzdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Profesja ojca

Post autor: kierejka »

Bardzo proszę o odczytanie z poniższych aktów urodzenia czym zajmował się Stefan Sobczak

http://szukajwarchiwach.pl/53/1982/0/1/ ... 43YJDQOHpQ

http://szukajwarchiwach.pl/53/1982/0/1/ ... 8WUytFHVRg


Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7896
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Profesja ojca

Post autor: Malrom »

Fornal;
Knecht.

Pozdrawiam
Roman M.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Profesja ojca

Post autor: kierejka »

Ślicznie dziękuje Romku!

Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Profesja ojca

Post autor: kierejka »

Witam,
czy przed Józef Wesołek w poniższych aktach zapisane jest "Tagelohner"? Dniówkarz?

http://szukajwarchiwach.pl/53/1982/0/1/ ... kuK8ueJdng

http://szukajwarchiwach.pl/53/1894/0/1/ ... Whm9a41CEA

Pozdrawia
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”