Akt ślubu 1831

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Smerlinski_Szymon
Posty: 5
Rejestracja: sob 25 lip 2015, 00:19
Lokalizacja: Dobrcz

Akt ślubu 1831

Post autor: Smerlinski_Szymon »

Witam.
Czy mógłby ktoś przetłumaczyć dla mnie akt ślubu?
http://imageshack.com/a/img673/776/UIm99l.png
Pozdrawiam, Szymon.
Smerlinski_Szymon
Posty: 5
Rejestracja: sob 25 lip 2015, 00:19
Lokalizacja: Dobrcz

Akt ślubu 1831

Post autor: Smerlinski_Szymon »

Podbijam moją prośbę. Chodzi o akt 7. http://szukajwarchiwach.pl/6/267/0/-/1/ ... /#tabSkany
Pozdrawiam, Szymon.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Luszkówko

zaznaczono: kawaler z wdową

Roku pańskiego 1831, 12[?] października. Po trojgu zapowiedzi, z których pierwsza była w niedzielę 14 15 i 16 po dniu Pięćdziesiątnicy, nie wykrywszy przeszkód kanonicznych i cywilnych ja Wojciech Łakomecki, dziekan …[?], proboszcz Gruczyński związałem małżeństwem Bartłomieja Smerlińskiego, sługę [albo służącego], młodziana liczącego lat 25, z uczciwą wdową Katarzyną Ziółkowską, kątniczką 30 lat liczącą w przytomności świadków Franciszka Szumińskiego i Bartłomieja Kmiecia, kątników ze wsi Luszkówko i wielu innych.
Zbigniew
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3397
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 10 times
Otrzymał podziękowania: 13 times

Post autor: kwroblewska »

Gawroński_Zbigniew pisze: [...]
Roku pańskiego 1831, 12[?] października. Po trojgu zapowiedzi, z których pierwsza była w niedzielę 14 15 i 16 po dniu Pięćdziesiątnicy, nie wykrywszy przeszkód kanonicznych i cywilnych ja Wojciech Łakomecki, dziekan …[?], proboszcz Gruczyński związałem małżeństwem Bartłomieja Smerlińskiego, sługę [albo służącego], młodziana liczącego lat 25, z uczciwą wdową Katarzyną Ziółkowską, kątniczką 30 lat liczącą w przytomności świadków Franciszka Szumińskiego i Bartłomieja Kmiecia, kątników ze wsi Luszkówko i wielu innych.

Decanus Sviecensis - dziekan Świecki -[ par. Świecie]
____
Krystyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”