Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia. dziecko Franz rodzice Martin Baluch i Carolina Baluch Wolny.
http://wgrajo.pl/img/1sjs.png
Akr urodzenia - niemiecki
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Chrobasik_Olek

- Posty: 34
- Rejestracja: czw 22 sie 2013, 18:38
nr 47
Podlesie, dnia 17 czerwca 1878 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co osoby chałupnik Marcin Bałuch zamieszkały w Zarzeczu wyznania katolickiego i zgłosił, że Kornelia Bałuch z domu Wollny jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Zarzeczu w jego mieszkaniu, dnia 14 czerwca 1878 roku o siódmej rano urodziła dziecko płci męskiej któremu nadano imię Franciszek.
Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszający opatrzył odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
Podlesie, dnia 17 czerwca 1878 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co osoby chałupnik Marcin Bałuch zamieszkały w Zarzeczu wyznania katolickiego i zgłosił, że Kornelia Bałuch z domu Wollny jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Zarzeczu w jego mieszkaniu, dnia 14 czerwca 1878 roku o siódmej rano urodziła dziecko płci męskiej któremu nadano imię Franciszek.
Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszający opatrzył odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
Pozdrawiam,
Wojciech
Wojciech
-
Chrobasik_Olek

- Posty: 34
- Rejestracja: czw 22 sie 2013, 18:38