Proszę o pomoc w odszyfrowaniu tekstu w akcie zgonu.
Może wprawniejsze oko niż moje jest w stanie odszyfrować teks zapisany pismem ręcznym.
http://s18.postimg.org/fso30qk2h/46_1.jpg
Z góry dziękuję za pomoc.
maati1980
Tłumaczenie aktu zgonu
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Tłumaczenie aktu zgonu
Witaj Maati
Sprostowanie, ze miejsce urodzenia zmarlego dniowkarza Simona Marszalek to Losziniec pow. Wagrowiec
pozdrawiam Beata
Sprostowanie, ze miejsce urodzenia zmarlego dniowkarza Simona Marszalek to Losziniec pow. Wagrowiec
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Tłumaczenie aktu zgonu
Witam,
To mój pierwszy post, miejsce urodzenia to Łosiniec, ale czy uda się rozszyfrować pozostałe zapisy?
maati1980
To mój pierwszy post, miejsce urodzenia to Łosiniec, ale czy uda się rozszyfrować pozostałe zapisy?
maati1980
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Tłumaczenie aktu zgonu
zrozumialam, ze chodzi tylko o dopisek,
reszta jest tak:
10 kwiecien 1877
stawil sie dniowkarz Wawrzyn Przybilski zam. Papowo Kosc.
I zglosil, ze jego tesc dniowkarz Simon Marszalek
lat 85 , katolik
zam Papowo koscielne przy zglaszajacym
urodzony- patrz korekta,
zonaty byl z juz zmarla Marianna dd Moschinski
syn komornika ( zglaszajacy nie posiada dalszych informacji )
w Popowo dnia 9.4.1877 po poludniu o pol do osmej (19:30) zmarl.
Z powodu niepismiennictwa podkrzyzowano
pozdrawiam Beata
reszta jest tak:
10 kwiecien 1877
stawil sie dniowkarz Wawrzyn Przybilski zam. Papowo Kosc.
I zglosil, ze jego tesc dniowkarz Simon Marszalek
lat 85 , katolik
zam Papowo koscielne przy zglaszajacym
urodzony- patrz korekta,
zonaty byl z juz zmarla Marianna dd Moschinski
syn komornika ( zglaszajacy nie posiada dalszych informacji )
w Popowo dnia 9.4.1877 po poludniu o pol do osmej (19:30) zmarl.
Z powodu niepismiennictwa podkrzyzowano
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/