Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

PrzemysławPujer

Sympatyk
Posty: 142
Rejestracja: pt 29 mar 2013, 07:47

Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Post autor: PrzemysławPujer »

Szanowni,
proszę o pomoc w tłumaczeniu:

ślub Jagiełła i ?, rok 1813
http://postimg.org/image/8wxfsu0ih/

ur. Puerak
część 1 http://postimg.org/image/5aer7hwat/
część 2 http://postimg.org/image/9wj5asqah/

ur. Puerak
http://postimg.org/image/7vx73pjix/

Dziękuję.
Pozdrawiam, Przemek
Pujer, Puir, Puirak, Puer, Winczewski, Grabowski, Wołyniec, Przygoda, Bubrowiecki, Duszak, Jagiełło, Nasiadka - Długosiodło i okolice
Sułkowski, Jastrzębski - Kujawy, Bydgoskie
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Post autor: Bartek_M »

26 VII.
Stanisław Jagiełła wdowiec lat 45, s. śp. Jana i Doroty
Anna Ciecionka [?] panna lat 25, c. śp. Michała i Marianny
oboje z Pecyny par. długosiedl.
Świadkowie: Franciszek Zabik [?] i Piotr G[...]

6 IV chrzest Zofii Jakuba Puirak zw. Puierak i Ewy. Chrz. Andrzej Ritel [?] z Długosiodła i Agnieszka Płocienniczka.

6 VI 1696 chrzest Jana s. Michała Pueraka i Katarzyny [tu niejasne słowo]
Chrz. Wojciech Traczyk z Długos. i Małgorzata Markowa [?] z tejże wsi.
PrzemysławPujer

Sympatyk
Posty: 142
Rejestracja: pt 29 mar 2013, 07:47

Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Post autor: PrzemysławPujer »

Dziękuję.
W akcie drugim - czy powinienem to rozumieć tak, że odbył się chrzest Zofii, córki Jakuba i Ewy??
Pozdrawiam
Pozdrawiam, Przemek
Pujer, Puir, Puirak, Puer, Winczewski, Grabowski, Wołyniec, Przygoda, Bubrowiecki, Duszak, Jagiełło, Nasiadka - Długosiodło i okolice
Sułkowski, Jastrzębski - Kujawy, Bydgoskie
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Post autor: Bartek_M »

Tak.
Bartek
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Re: Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Bartek_M pisze:na i Doroty
Anna Ciecionka [?] panna lat 25, c. śp. Michała i Marianny
i.
Ciecierska
PrzemysławPujer

Sympatyk
Posty: 142
Rejestracja: pt 29 mar 2013, 07:47

Re: Proszę o pomoc - rodzina Puerak

Post autor: PrzemysławPujer »

Czy to, że imię chrzczonej to Zofia, nie ulega wątpliwości?
Pozdrawiam, Przemek
Pujer, Puir, Puirak, Puer, Winczewski, Grabowski, Wołyniec, Przygoda, Bubrowiecki, Duszak, Jagiełło, Nasiadka - Długosiodło i okolice
Sułkowski, Jastrzębski - Kujawy, Bydgoskie
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Tam jest jako żywo: filiam nomine Sophiam = córkę imieniem Zofia. 8)
PrzemysławPujer

Sympatyk
Posty: 142
Rejestracja: pt 29 mar 2013, 07:47

Post autor: PrzemysławPujer »

Dziękuję Wam bardzo.
Pozdrawiam
Pozdrawiam, Przemek
Pujer, Puir, Puirak, Puer, Winczewski, Grabowski, Wołyniec, Przygoda, Bubrowiecki, Duszak, Jagiełło, Nasiadka - Długosiodło i okolice
Sułkowski, Jastrzębski - Kujawy, Bydgoskie
PrzemysławPujer

Sympatyk
Posty: 142
Rejestracja: pt 29 mar 2013, 07:47

Post autor: PrzemysławPujer »

W wolnej chwili proszę o przetłumaczenie poniższych:

1787 r. - ślub Puerak
http://postimg.org/image/n2whbbojh/

urodzenia:
1801 Marianna
http://postimg.org/image/3or1xw7p9/
1804 Anna
http://postimg.org/image/x56o0be2l/
1806 Wojciech
http://postimg.org/image/6y5h4cvst/

dziękuję
Pozdrawiam, Przemek
Pujer, Puir, Puirak, Puer, Winczewski, Grabowski, Wołyniec, Przygoda, Bubrowiecki, Duszak, Jagiełło, Nasiadka - Długosiodło i okolice
Sułkowski, Jastrzębski - Kujawy, Bydgoskie
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Post autor: Bartek_M »

Ślub w 4-tą niedzielę po Trzech Królach roku Pańskiego 1787
[jakiś niezwykły konserwatysta, w metrykach datowano tak do połowy XVII w., nie później :)]
Józef Puerek wdowiec x Teresa Walkowna panna
Świad. Jan Krawcik, Walenty Rydzeski.

Myślę, że z odnalezieniem dokładnej daty w kalendarzu wiecznym poradzisz sobie sam.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”