Prośba o tłum., jęz. niem., Kierejewscy

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Malrom

Sympatyk
Posty: 7897
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Profesja ojca

Post autor: Malrom »

der Tagelöhner,
der Tagearbeiter

Pozdrawiam
Roman M.
Awatar użytkownika
Teress

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: śr 03 kwie 2013, 12:08
Lokalizacja: Brodnica

Post autor: Teress »

Proszę o odpowiedź, kim był pan młody (nauczyciel?) i czy napisano, kim byli rodzice obojga młodych: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/db7 ... 401cf.html

Już teraz dziękuję.

Mirka
Malrom

Sympatyk
Posty: 7897
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

był nauczycielem,
natomiast ojciec był mistrzem szewskim /Schuhmachermeister,
oboje rodzce zamrli w dobrym mieście

a panny młodej był żyjącym w Chełmży pensjonowanym nauczycielem
matka zmarła w Griebenau chyba Grzybno

Pozdrawiam
Roman M.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

akt ślubu, 1899, Mielżyn

Post autor: kierejka »

Bardzo proszę o odczytanie wieku pana młodego (Stanisław Warenczak), profesji ojca oraz notki na drugiej stronie dokumentu.

http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/3/ ... 5u02AZGd3Q

http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/3/ ... 9O7J_5zYew

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
woj

Sympatyk
Posty: 446
Rejestracja: ndz 15 kwie 2012, 17:48

Post autor: woj »

Wiek pana młodego:
Akt sporządzono dnia 17 października 1899 roku,
a urodzony 14 kwietnia 1876 roku.
----------
Zawód ojca – właściciel karczmy [Krugbesitzer]
----------
Na marginesie:
W miejscu obok zamieszczonego skrótu „geb.” powinno być „geboren” [z domu]
Naniesiono na zarządzenie organu kontrolnego.
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
Pozdrawiam,
Wojciech
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Akt zgonu 1895

Post autor: kierejka »

Bardzo proszę o pomoc.

W 1895 umiera 16-letnia Julianna Kierejewska, zamieszkała i urodzona w Powidzu, zgon zgłasza gospodarz Teofil Szeszycki z Powidza (dobrze odczytuję?). Co więcej można wyczytać? Nie podano rodziców?!

http://szukajwarchiwach.pl/53/2027/0/4/ ... BKTtX1xMkA



Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt zgonu 1895

Post autor: beatabistram »

Witaj Kasia!
Dokladny wiek Julianny 16 lat, 10 miesiecy i 6 dni
do urodzenia podano tylko , ze Powitz ( rodzice nieznani)
zmarla w mieszkaniu zglaszajacego dnia 25.3.1895 po poludniu o 5

Jeli dobrze licze wg. aktu, powinna urodzic sie 19.10.1878 w Powidzu

pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Akt zgonu 1895

Post autor: kierejka »

Coś takiego! Sama muszę znaleźć jej rodziców :lol:

Ślicznie dziękuję Beatko!

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Karta meldunkowa

Post autor: kierejka »

Bardzo proszę o przetłumaczenie:

http://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19. ... Wmjb7vrMyw

Ojciec: Józef, matka: Katarzyna
Kierejewska Władysława, ..., 26 lat, wyzn. kat., ur. Gniezno
Erwin, dziecko, ur. 02.03.1919, wyzn. kat., ur. Poznań
...


Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
woj

Sympatyk
Posty: 446
Rejestracja: ndz 15 kwie 2012, 17:48

Post autor: woj »

...Władysława, służąca, 26 lat,...

zamieszkanie:
odczytuję tak - przybyła 1.9.13 do mieszkania przy ulicy Wodnej 6, u Glasa i jednocześnie na czas połogu wybyła, a dnia 11.9.13 ponownie przybyła z narodzonym dzieckiem pod ten sam adres;

zapis ołówkiem trudny do odczytania i zrozumienia - jedyne słowa to Wasserstrasse 6 [ul. Wodna 6] i Gnesen [Gniezno].
Wydaje się, że akt urodzenia Erwina mógłby nieco rozjaśnić...
Pozdrawiam,
Wojciech
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: kierejka »

Dziękuję ślicznie Wojtku!

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich

PS
Jako ciekawostka - Erwin utonął w roku 1932 pływając ze swoim bratem na Jeziorze Świętokrzyskim w Gnieźnie
K.
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Zgon, 1915

Post autor: kierejka »

Bardzo proszę o dokładne (jeśli to możliwe) tłumaczenie aktu zgonu Jakuba Kierejewskiego. Zginął na I WŚ w 1915 r. Rodzice Michał i Józefa Wesołek, urodzony w Gaju.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/63848eb3c42bf531


Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
woj

Sympatyk
Posty: 446
Rejestracja: ndz 15 kwie 2012, 17:48

Post autor: woj »

Witkowo, dnia 3 września 1915 roku
Podporucznik i dowódca kompanii Królewsko Pruskiego Rezerwowego Pułku Piechoty Nr 1, 2 Batalionu, poinformował, że szeregowiec [Musketier] 5 kompanii tegoż Pułku Jakub Kierejewski, lat 22, wyznania katolickiego, zamieszkały w Gaju, urodzony w Gaju, stanu wolnego, syn gospodarza Michała Kierejewskiego i jego żony Józefy z domu Wesołek, zmarł skutkiem odniesionych ran w potyczce pod Kupiszkami [Kupischki] dnia 2 sierpnia 1915 roku, dokładnego czasu zgonu nie ustalono.
Powyżej skreślono 22 drukowanych słów.


Przebieg działań wojennych jego jednostki wojskowej w zgrupowaniu Division Beckmann na froncie wschodnim
http://wiki-de.genealogy.net/108._Infan ... _%28WK1%29
Pozdrawiam,
Wojciech
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: kierejka »

Ślicznie dziękuję Wojtku!
Także za link.

Zupełnie niedawno odnalazłam Jakuba a już poległ :(

Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Awatar użytkownika
kierejka

Sympatyk
Posty: 476
Rejestracja: sob 25 maja 2013, 12:09
Lokalizacja: Gdańsk

1889, zgon, Witkowo

Post autor: kierejka »

Dzień dobry, mogę prosić o przetłumaczenie metryki zgonu Antoniego Szeląga? Rok 1889, Witkowo, zgon zgłasza żona Urszula z Kierejewskich.

http://searcharchives.pl/53/1980/0/4/48 ... w4q8LfIBNA

Będę zobowiązana
Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”