Prośba o tłumaczenie z łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Stanisław_Z
Posty: 8
Rejestracja: ndz 10 maja 2009, 21:41

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: Stanisław_Z »

Czy Ktoś z Państwa mógłby przetłumaczyć dwa akta z łaciny. W obu przypadkach chodzi o wieś Augustowo

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/efe ... f46b2.html
(trzeci akapit od góry - chodzi o Walentego Zając)

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d2c ... 0d245.html

Z góry serdecznie dziękuję,
Stanisław
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3396
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 10 times
Otrzymał podziękowania: 13 times

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: kwroblewska »

Witam,

Augustów
31 sierpnia Ja jak wyzej chrzczę dziecko syna imieniem Franciszek urodzonego rano o 3 godzinie, syna Honestus Walentego Zaiaca lat 28 i Katarzyny z Kubków lat 23 prawnych małzonków . Chrzestnymi byli Honestus ? Piotr Mroz lat 29 i Marcianna Zdzienkowa oboje z Augustowa

Augustów
Dnia 11 lutego o 7 rano zmarł Honestus? Michał Zajac lat 80? syn Piotra i Katarzyny Zaiąców ......?/pozostawił/? żonę Katarzyna Kołodziejczykowna. Choroba kaszel pochowany na cmentarzu

Może jeszcze ktos Ci wyjasni znaki ????

Krystyna
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3376
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Post autor: Bartek_M »

Tłumaczenie Krystyny bezbłędne, nie ma się czego przyczepić :)
Honestus = Uczciwy
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”