Interpretacja i tłumaczenie atu z Marie de Niort

Tłumaczenia dokumentów pisanych po francusku

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Interpretacja i tłumaczenie atu z Marie de Niort

Post autor: jakub336 »

Witam, WKlejam ten post tu bo w tłumaczeniach nie bardzo przykuł uwagę :(

Dostałem kolejną informację o moim zaginionym we Francji pradziadku. Tym razem z merostwa w którym mieszkał. Mam ogromną prośbę o przetłumaczenie poniższego dokumentu.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/376b211a19313709

Pozdrawiam,
Sylwester
Zosia_S

Sympatyk
Posty: 38
Rejestracja: wt 16 kwie 2013, 20:46

Interpretacja i tłumaczenie atu z Marie de Niort

Post autor: Zosia_S »

Dnia 18 kwietnia 1946 roku o godzinie 12 Feliks Flis, robotnik, urodzony w ??? (być może Jeziorko, nie jestem pewna) w Polsce, 5 sierpnia 1900 roku zamieszkały w Aigonnay (Deux-Sèvres), rozwiedziony z Liburską (?) Bronisławą, syn Jana Flisa i Amelii Galek, jego małżonki, zmarł przy ulicy Saint-Jean 39.

Sporządzono 18 kwietnia 1946 roku o godzinie 15, na podstawie deklaracji Ernesta ? (Seolpiaud), emeryta, weterana wojennego, mającego lat 70, zamieszkałego w Niort.


Pozdrawiam,
Zosia
jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Interpretacja i tłumaczenie atu z Marie de Niort

Post autor: jakub336 »

Super!!! Dziękuje Bardzo Zosia, nie miałem pojęcia o tym , że był rozwiedziony z prababką. Nowe informacje i adresy do przebadania :)
Pozdrawiam,
Sylwek
Awatar użytkownika
JaroslawPrzypis

Sympatyk
Posty: 158
Rejestracja: wt 09 cze 2015, 16:32
Lokalizacja: Milejów, woj.lubelskie
Kontakt:

Interpretacja i tłumaczenie atu z Marie de Niort

Post autor: JaroslawPrzypis »

Jeśli chodzi o oto gdzie się urodził to na 100% jest to Jeziorko
A departament to Deux Sevres w Akwitanii
Jarosław "Janga2050" Przypis
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - francuski”