Rozterki indeksującego księgi, jak poprawnie wpisać...

Tematy - indeksacja i digitalizacja metryk, projekty PTG

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

niedomnie

Sympatyk
Posty: 190
Rejestracja: pn 05 sty 2015, 16:56

Post autor: niedomnie »

mam szybkie pytanie (pewnie bylo ale moze szybko ktos mi odpowie), indeksujac po rosyjsku (nie znam tego jezyka - ale co mi tam) mam:

1. nazwisko w formie polskiej Dąbrowski, a czasem Dombrowski - oczywiscie w rosyjskim nie ma ą, czasem pisze po polsku tak, a raz tak (z jednej miejscowosci lub nawet tej samej osoby).
Mysle, ze jak pisze po polsku to nie zmieniac, a jak po rosyjsku to wpisywac zawsze Dombowski? Czy takie popularne nazwiska pisac w najpopularniejszej formie.

2. Czasem są problemy z tłumaczeniem ł znak mięki, albo ł ja - i czasem wychodzi jakies populane polskie nazwisko, wstawiajac tam l, a czasem i ł i l powoduje cos możliwego. Co wtedy robić? wpisywac oba? tylko Ł.

3. Czesto i lepiej brzmi jak sie zamieni na y, np. Szymanek (y jest pisane poprzez u rosyjskie), albo Pisarczyk (y pisane tez przez u rosyjskie). Brak jest formy polskiej. Tłumaczyć na y czy mimo wszystko wpisywac i.

4. Ch i H - np. Charenza i Harenza - bywa ze jest tylko po rosyjsku przez X, a czasem nawet 2 formy po polsku. Ujednolicac we wszystkich aktach ? Czy jak jest po polsku to sie trzymac, a w reszcie sobie wybrac?

5. Co jesli potrawie przetlumaczyc koncowke nazwiska, początek , albo brakuje mi 1 lub 2 liter.
Pisac wszystkie "strzały". Jakis znak zamiast? Pisac nieczytelne?

6. Co jesli nie podano np. imienia ojca - pisac "niepodany", zostawic puste?

7. Co z miejscowoscia, ktora kiedys nazywala sie inaczej. Pisac w orginale czy uzyc bieżacej nazwy.

8. Co z kolumna ID autora - mam tam wpisac swoje nazwiskko czy jakis identyfikator (skad go wziasc) ?

Artur
Krystyna_Stanisławska

Sympatyk
Legenda
Posty: 32
Rejestracja: śr 05 maja 2010, 12:25
Lokalizacja: Słupsk/ Kielce
Kontakt:

Różne brzmienie nazwisk

Post autor: Krystyna_Stanisławska »

Indeksując księgi UMZ bardzo często napotykam na różną pisownię tych samych nazwisk przez księdza, które różnią się od nazwiska żłożonego przez zainteresowanego; np. ksiądz zapisuje nazwisko Dyszlatys, Disztatys, Dyszlatis a ojciec dziecka podpisuje się jako Diszlatis.Wpisuję tak jak zapisał ksiądz a w rubryce vel - brzmienie wg podpisu ojca. Czy postępuję prawidłowo? Nadmieniam, że we wcześniejszych aktach brak było podpisu a zatem szukającemu trudno będzie odszukać osobę wg używanego nazwiska
Pozdrawiam
Krystyna
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Różne brzmienie nazwisk

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

i bardzo dobrze robisz, formy występujące w dokumencie - do vela
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Bibi

Sympatyk
Mistrz
Posty: 380
Rejestracja: sob 19 sty 2013, 21:08

Różne brzmienie nazwisk

Post autor: Bibi »

Przy indeksacji urodzeń parafii Srock z 1867 roku natrafiłam na taki zapisek po rosyjsku:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Ne znam rosyjskiego i nie wiem jak to potraktować ?
Co to jest, dopisek do którejś z metryk?
Czy pominąć ten zapisek, czy nie ?

pozdrawiam
Basia
Radosław.Konca

Sympatyk
Mistrz
Posty: 289
Rejestracja: wt 13 maja 2014, 12:59

Re: Różne brzmienie nazwisk

Post autor: Radosław.Konca »

Bibi pisze:Przy indeksacji urodzeń parafii Srock z 1867 roku natrafiłam na taki zapisek po rosyjsku:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Ne znam rosyjskiego i nie wiem jak to potraktować ?
Co to jest, dopisek do którejś z metryk?
Czy pominąć ten zapisek, czy nie ?

pozdrawiam
Basia
Ten plik wszytych karteluszków (i oparta na nim notka na marginesie) to ciąg dokumentacji sądowo-administracyjnej sprowadzającej się do tego, że żołnierz Kazimierz Feliksowicz Ruszkiewicz zmarł 26 października 1890 roku w szpitalu miejskim w Nachiczewaniu*
A czy wzmiankować toto przy indeksacji chrztów? - to zależy od tego, czy takie wzmianki o ślubach, zgonach, sądowym sprostowaniu nazwiska itd. zamieszczasz w uwagach czy też ignorujesz. Po prostu zachowaj konsekwencję, a jak nie masz zdania, to to wzmiankuj, to jednak użyteczna informacja, zwłaszcza jeśli srocki proboszcz nie zrobił z tego odrębnego aktu zgonu w roku, kiedy papiery otrzymał.

ukłony,
Radek Konca

*zdaje się, że teraz powinno się pisać Nachiczewan i w Nachiczewanie (jak Erewan), ale do tego niech się młodzież szkolna stosuje.
Bibi

Sympatyk
Mistrz
Posty: 380
Rejestracja: sob 19 sty 2013, 21:08

Re: Różne brzmienie nazwisk

Post autor: Bibi »

Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Basia
pgorzad

Sympatyk
Ekspert
Posty: 54
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 18:30
Lokalizacja: Kutno
Kontakt:

Re: Różne brzmienie nazwisk

Post autor: pgorzad »

Witam,

Proszę o pomoc w odszyfrowaniu imienia zmarłej. Akt nr 12 (córka Jakuba Skowrońskiego). Próbowałem znaleźć jej akt urodzenia, sprawdzać imiona w necie i nie mam już pomysłu...

http://www.szukajwarchiwach.pl/50/376/0 ... bHTCAUWx9A

Pozdrawiam, Paweł
przemko20161

Sympatyk
Posty: 650
Rejestracja: wt 21 lip 2015, 17:55

Post autor: przemko20161 »

Jest to imię Szczepanna
Przemek
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Re: Różne brzmienie nazwisk

Post autor: MonikaMaru »

Wygląda jak "Szczepanka ?" - może to odmiana żeńska Szczepana/Stefana.

Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
przemko20161

Sympatyk
Posty: 650
Rejestracja: wt 21 lip 2015, 17:55

Post autor: przemko20161 »

Napewno Sczepanna nie Stefania tam nie ma t
Przemek
pgorzad

Sympatyk
Ekspert
Posty: 54
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 18:30
Lokalizacja: Kutno
Kontakt:

Post autor: pgorzad »

Dziękuję za odpowiedzi. Brałem pod uwagę taką wersję, ale nie mogłem znaleźć przykładów użycia.
Przyjmę, jak mówicie.

Pozdrawiam, Paweł
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Interesujący byłby akt chrztu. Może to był mały Szczepan, który został później Szczepanną?
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Majewska_Renata

Sympatyk
Legenda
Posty: 408
Rejestracja: pn 30 cze 2014, 19:04
Lokalizacja: Chorzów

Post autor: Majewska_Renata »

Dobry wieczór
Rozpoczęłam indeksację parafii Cudzynowice. Zaczęłam od wykazu za lata 1740 - 1809 sporządzonego w parafii w 1853 roku. Za te lata nie ma metryk. Mam pytanie: czy można przyjąć, że numer porządkowy nadany przez spisującego to numer aktu urodzenia? Zauważyłam, że w przypadku bliźniąt zawsze dwukrotnie występuje ten sam numer porządkowy.
Przykłady: u góry po lewej stronie nr 9 - bliźniaki Ciechowskie, poniżej w roku 1784 nr 5 - bliźniaki Galańskie, jeszcze niżej nr 12 - bliźniaczki Nurkoskie, po prawej stronie nr 22 - bliźniaki Widłak, z 1785 roku nr 16 - ponownie bliźniaczki Nurkoskie:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,201346,11

Proszę o podpowiedź
Pozdrawiam,
Renata
Rutar

Sympatyk
Ekspert
Posty: 764
Rejestracja: pt 13 lip 2012, 11:18

Post autor: Rutar »

Witam,
Zacząłem indeksacja par św.Stanisława Warszawa Wola urodzenia 1848 rok.Nie wiem jak uzupełnić prawidłowo rubrykę Miejscowość.Raz występuje wieś Wola innym razem nie ma miejscowości tylko ulica Wolska albo Młynarska które nie były w tedy w granicach Warszawy.Czy mam wpisywać Wola czy Przedmieścia Wolskie czy jakoś inaczej w przypadku gdy jest ulica?
Pozdrawiam serdecznie
Artur Godlewski
JMrozowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 58
Rejestracja: ndz 23 sie 2015, 22:55
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: JMrozowski »

Witam

Indeksując Żbików trafiłem na 2 akty przy których moja znajomość rosyjskiego okazuje się niewystarczająca:

44/1910 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 415&y=1570

Jeśli dobrze zrozumiałem to dziecko zostało znalezione, rodzice nieznani, nadano imiona Wacław Stanisław, nie nadano nazwiska, wziął je na wychowanie Wacław Orzechowski. Jeśli coś źle zrozumiałem to proszę o korektę.

207/1910 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =388&y=194

Tu już trochę trudniej - czy to jest akt usynowienia Jana Luksa przez małżeństwo Franciszka i Mariannę Kapera?

pozdrawiam
Jerzy Mrozowski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Indeksacja metryk - projekty PTG”