Prośba o tłumaczenie - niemiecki akt urodz. 1857

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Cirdan

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: sob 22 lis 2008, 18:58
Lokalizacja: Bochnia, Kraków

Prośba o tłumaczenie - niemiecki akt urodz. 1857

Post autor: Cirdan »

Dzień dobry,

bardzo proszę o odczytanie aktu nr 24 - Wilhelm Raida

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1804263

Pozdrawiam
Piotr Sułek
Szukam informacji o rodzinach:
Sułek (powiat bocheński: Nowy Wiśnicz - Łomna), Bojanek (powiat zawierciański: Podlesice, Kroczyce; powiat myszkowski: Żarki, Myszków), Pawluk (Ukraina, powiat bóbrecki: Stare Sioło; i Lwów)
Drzymała_Jerzy

Sympatyk
Posty: 324
Rejestracja: sob 09 paź 2010, 23:31

Post autor: Drzymała_Jerzy »

Nr 24
Data urodzenia - 29 kwietnia 1857 roku o godzinie 4 rano
Data chrztu - 3 maja 1857 roku
Imię - Wilhelm
Ks. chrzczący- Filip proboszcz
Rodzice - Józef Raida chałupnik i mistrz szewski z m. Sudice i małżonka Joanna z domu Meyer
Chrzestni - Jan Pludra chałupnik i mistrz tkacki oraz Franciszka z domu Ritzke małżonka chałupnika i mistrza szewskiego Franciszka Raida, oboje z m. Sudice.
Pozdrawiam
Jurek Drzymała
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”