Nazwa miejscowości w Niemczech
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
-
Krzysztof_Mularczyk

- Posty: 19
- Rejestracja: wt 23 lut 2016, 00:15
- piotr_nojszewski

- Posty: 1682
- Rejestracja: ndz 21 kwie 2013, 01:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Podziękował: 2 times
- Kontakt:
Aktualizacja:
Widze ze jako adres zamieszkania tam pisze "Fischeln". I to jest czesc Krefeld w Westfalii. Najlepiej przez maila sie zapytac w USC Krefeld o akt urodzenia twojego dziadka, tylko trzeba udowodnic spokrewnienie bo jeszcze nie uplynely 110 lat.
Pomyslalam jesli Twoj dziadek sie rejestrowal w Polsce i wymawial "Krefeld" moze z jakims akcentem (jesli nie mial metryke, tylko swiadka), to jak wymawial "e" jak polskie e i nie jak po niemiecku, to polski urzednik napisal jak uslyszal - wiec zle. I tak zostalo.
______________________________________________________
Litery tej miejscowosci nie pasuja do jezyka niemieckiego i nawet nie ma miejscowosci ktora brzmi podobno.
Mysle ze to jedna z osiedlen kolo Lodzi gdzie mieszkalo duzo Niemcow.
Jesli to sie zgadza, to nie ma aktu urodzenia jego z USC, bo Lodz nalezalo do Kongresspolen od Kongresu Wiedenskiego i w Polsce sa USC dopiero od 1945r.
Wiec kiedys od 1945 (czy pozniej) twoj dziadek szedl do jakiegos USC i zarejestrowal sie swoja metryka z kosciola (albo ze swiadkiem jesli nie mial metryki) i moze sam powiedzial "Niemcy" bo podczas wojny (jesli dobrze kojarze) Niemcy okupowali m. in. Lodz. W 1915r. to podczas tej Pierwszej wojny Niemcy tez kontrolowali Lodz. Ale z tego wnioskowac ze teren byl "Niemcy" ... to wedlug mnie nie poprawnie, ale kiedys w USC tak napisali moze mimo wszystko i tak zostalo.
A gdzie np. rodzenstwa dziadka urodzili sie ... albo pradziadkowie?
Widze ze jako adres zamieszkania tam pisze "Fischeln". I to jest czesc Krefeld w Westfalii. Najlepiej przez maila sie zapytac w USC Krefeld o akt urodzenia twojego dziadka, tylko trzeba udowodnic spokrewnienie bo jeszcze nie uplynely 110 lat.
Pomyslalam jesli Twoj dziadek sie rejestrowal w Polsce i wymawial "Krefeld" moze z jakims akcentem (jesli nie mial metryke, tylko swiadka), to jak wymawial "e" jak polskie e i nie jak po niemiecku, to polski urzednik napisal jak uslyszal - wiec zle. I tak zostalo.
______________________________________________________
Litery tej miejscowosci nie pasuja do jezyka niemieckiego i nawet nie ma miejscowosci ktora brzmi podobno.
Mysle ze to jedna z osiedlen kolo Lodzi gdzie mieszkalo duzo Niemcow.
Jesli to sie zgadza, to nie ma aktu urodzenia jego z USC, bo Lodz nalezalo do Kongresspolen od Kongresu Wiedenskiego i w Polsce sa USC dopiero od 1945r.
Wiec kiedys od 1945 (czy pozniej) twoj dziadek szedl do jakiegos USC i zarejestrowal sie swoja metryka z kosciola (albo ze swiadkiem jesli nie mial metryki) i moze sam powiedzial "Niemcy" bo podczas wojny (jesli dobrze kojarze) Niemcy okupowali m. in. Lodz. W 1915r. to podczas tej Pierwszej wojny Niemcy tez kontrolowali Lodz. Ale z tego wnioskowac ze teren byl "Niemcy" ... to wedlug mnie nie poprawnie, ale kiedys w USC tak napisali moze mimo wszystko i tak zostalo.
A gdzie np. rodzenstwa dziadka urodzili sie ... albo pradziadkowie?
-
Krzysztof_Mularczyk

- Posty: 19
- Rejestracja: wt 23 lut 2016, 00:15
W tym kłopot że wszystko mi się urywa na tym człowieku.Podobno mamy korzenie na Ukrainie lecz nie potrafię znaleźć tego połączenia.
Miejsce zamieszkania to Piechcin w Polsce
Miejsce zamieszkania to Piechcin w Polsce
Ostatnio zmieniony śr 02 mar 2016, 14:29 przez Krzysztof_Mularczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
A jak z imieniem, nazwiskiem - niemieckie, spolszczone? Można sprawdzić występowanie (a nuż przodkowie gdzieś siedzą), koniecznie dopytać krewnych, skąd się wzięła Westfalia (i czy nie pomylono się np. z czasem drugiej wojny, gdy dziadek mógł być tam na robotach/w obozie).
Są jakieś zdjęcia, cokolwiek? Czy dziadek znał niemiecki?
A potem sprawdzić Krzeszów dolnośląski, który wygląda najbardziej prawdopodobnie.
Pozdrawiam,
Daria
Są jakieś zdjęcia, cokolwiek? Czy dziadek znał niemiecki?
A potem sprawdzić Krzeszów dolnośląski, który wygląda najbardziej prawdopodobnie.
Pozdrawiam,
Daria
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Jeżeli z Krefeldu zrobił się Kreszew, Fischeln odczytujemy jako Piechcin, to może ulica Bricińska? poprawnie nazywa się Brückenstrasse (Mostowa?). Ktoś bardzo pracował, żeby wszystko było po polsku. Kiedy ten akt sporządzono?Carolina pisze:Aktualizacja:
Widze ze jako adres zamieszkania tam pisze "Fischeln". I to jest czesc Krefeld w Westfalii.
https://www.google.pl/maps/dir/Br%C3%BC ... 51.3099331
Pozdrawiam,
Monika
Ostatnio zmieniony śr 02 mar 2016, 10:02 przez MonikaMaru, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Krzysztof_Mularczyk

- Posty: 19
- Rejestracja: wt 23 lut 2016, 00:15
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Czy w tym akcie zgonu nie ma podanych rodziców zmarłego? Może akt ślubu dziadka coś wyjaśniłby?
Czy masz jakiś akt oryginalny (nie odtworzony) innego członka rodziny - np. rodzeństwa zmarłego? Ważne jest, czy Twój dziadek był najstarszym dzieckiem, czy może było starsze rodzeństwo. Tu trzeba szukać trochę okrężną drogą, aż znajdziesz punkt zaczepienia. Może Krzeszew spod Łodzi będzie najprostszy do sprawdzenia. W rachubę wchodzą dwie parafie Modlna i Ozorków.
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_IV/786
Pozdrawiam,
Monika
Czy masz jakiś akt oryginalny (nie odtworzony) innego członka rodziny - np. rodzeństwa zmarłego? Ważne jest, czy Twój dziadek był najstarszym dzieckiem, czy może było starsze rodzeństwo. Tu trzeba szukać trochę okrężną drogą, aż znajdziesz punkt zaczepienia. Może Krzeszew spod Łodzi będzie najprostszy do sprawdzenia. W rachubę wchodzą dwie parafie Modlna i Ozorków.
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_IV/786
Pozdrawiam,
Monika
Zwracaj sie do Standesamt Krefeld. Przeciez masz date urodzenia dziadka, to Ci powiedza czy osoba taka byla tam urodzona czy nie.
I jezeli nie, to wiadomo ze trzeba dalej szukac w Polsce.
I jezeli nie, to wiadomo ze trzeba dalej szukac w Polsce.
Carolina
Kurts und Teresas Tochter
Otto Gustavs und Marias bzw. Feliks' und Jadwigas Enkelin
Adolfs und Wilhelmines bzw. Johanns und Marias bzw. Stefans und Stefanias bzw. Jans und Gertrudas Urenkelin
Kurts und Teresas Tochter
Otto Gustavs und Marias bzw. Feliks' und Jadwigas Enkelin
Adolfs und Wilhelmines bzw. Johanns und Marias bzw. Stefans und Stefanias bzw. Jans und Gertrudas Urenkelin
-
Krzysztof_Mularczyk

- Posty: 19
- Rejestracja: wt 23 lut 2016, 00:15
To przeciez zaden problem. Jak sa potrzebne dokumenty i nie jestes na miejscu, to najlepiej wysylac maila.
Trzymam kciuki ze maja tego aktu w Krefeld i ze nie musisz dalej szukac.
Napisz taka prosbe po polsku i jesli chcesz, to moge tego prztlumaczyc na niemiecki. Moge wyszukac odpowiedniego maila tegu urzedu i juz
Trzymam kciuki ze maja tego aktu w Krefeld i ze nie musisz dalej szukac.
Napisz taka prosbe po polsku i jesli chcesz, to moge tego prztlumaczyc na niemiecki. Moge wyszukac odpowiedniego maila tegu urzedu i juz