Dzień dobry,
mam uprzejmą prośbę o przetłumaczenie skanu aktu małżeństwa z łaciny:
Parafia katolicka Nekla, wpis 5 / 1821
Vincentius Majeski (21 lat)
Josepha Portasiewiczowna (19 lat)
ojciec: Joannes , matka: Monica
https://goo.gl/photos/VDzWBNHvF34ZPgr46
akt małżeństwa
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Majewski_Marcin

- Posty: 54
- Rejestracja: czw 22 sty 2015, 13:36
-
Drzymała_Jerzy

- Posty: 324
- Rejestracja: sob 09 paź 2010, 23:31
Nr 1
Dnia 2 lutego 1822 roku
Wincenty Maieski kawaler z m. Bardo i Józefa Portasiewiczówna z m. Nekla [zawarli małżeństwo] w kościele nekielskim.
Oboje pod opieką rodziców.
On - lat 20, wyznania katolickiego
Ona - lat 19, wyznania katolickiego
Ślub za zgodą rodziców.
Zapowiedzi w I, II i III Niedzielę po Trzech Królach
Świadkowie - Jakub Szelęgiewicz i Adam Golębieski
Dnia 2 lutego 1822 roku
Wincenty Maieski kawaler z m. Bardo i Józefa Portasiewiczówna z m. Nekla [zawarli małżeństwo] w kościele nekielskim.
Oboje pod opieką rodziców.
On - lat 20, wyznania katolickiego
Ona - lat 19, wyznania katolickiego
Ślub za zgodą rodziców.
Zapowiedzi w I, II i III Niedzielę po Trzech Królach
Świadkowie - Jakub Szelęgiewicz i Adam Golębieski
Pozdrawiam
Jurek Drzymała
Jurek Drzymała
-
Majewski_Marcin

- Posty: 54
- Rejestracja: czw 22 sty 2015, 13:36