Prośba o pomoc w tłumaczeniu-stanu,zawodu...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Witam, nie mam pomysłu co to za określenie użyte razem z wyrazem sędzia.
Może ktoś rozszyfruje o jakie stanowisko chodzi.
http://files.tinypic.pl/i/00778/afkmhyqeiqx1.jpg
Może ktoś rozszyfruje o jakie stanowisko chodzi.
http://files.tinypic.pl/i/00778/afkmhyqeiqx1.jpg
Rzecz ma miejsce w okolicach Augustowa w roku 1795. On żołnierz jazdy Królewstwa Prus?
http://images.tinypic.pl/i/00780/pjmxbvcoxtbz.jpg
http://images.tinypic.pl/i/00780/pjmxbvcoxtbz.jpg
Kolejne pytanie od rozszyfrowanie nazwy pułku wojsk Królestwa Prus i funkcji świadków.
http://www.tinypic.pl/3gj95abf973o
http://www.tinypic.pl/3gj95abf973o
-
Gawroński_Zbigniew

- Posty: 2694
- Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
..." militum e legione Scythorum Regni Prussiae"
....żołnierzem z pułku polskiego królestwa Prus - co to jednak znaczy nie mam pojęcia. Tu jakiś historyk potrzebny.
Patrzyłem już wcześniej na tę sprawę i "wiki" podaje szczegółowo poszczególne pułki wraz z czasem istnienia. Nie pamiętam w tej chwili jakie tagi wpisywałem ale znalazłem coś takiego. Proszę popróbować.
....żołnierzem z pułku polskiego królestwa Prus - co to jednak znaczy nie mam pojęcia. Tu jakiś historyk potrzebny.
Patrzyłem już wcześniej na tę sprawę i "wiki" podaje szczegółowo poszczególne pułki wraz z czasem istnienia. Nie pamiętam w tej chwili jakie tagi wpisywałem ale znalazłem coś takiego. Proszę popróbować.
Zbigniew
-
Gawroński_Zbigniew

- Posty: 2694
- Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
No nie pomogę no... Wszystkie słowniki w tym te najcenniejsze z 18 i 19 wieku poszły w kibini matieri. Zanim je od nowa poodnajduję i pobiorę wraz z odpowiednimi programami potrwa to miesiące. Do powrotu pana Bartka pozostało nam uzbroić się w cierpliwość.
Co do kwestii o co chodzi z tym controliere ejusdem accisi. Moim zdaniem bez całego aktu możemy tylko spekulować. Mi to wygląda, że świadek był jednocześnie udzielającym zgody któremuś z młodych wobec przeszkody formalnej : wiek, zawód itp, nie wiem.
Co do kwestii o co chodzi z tym controliere ejusdem accisi. Moim zdaniem bez całego aktu możemy tylko spekulować. Mi to wygląda, że świadek był jednocześnie udzielającym zgody któremuś z młodych wobec przeszkody formalnej : wiek, zawód itp, nie wiem.
Zbigniew
- kwroblewska

- Posty: 3339
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
wg mnie świadkowie nie byli z pułku.bartos333 pisze:Dziękuje, a co w kwestii funkcji świadków w ostatnim fragmencie. Inspektor z tego pułku i kontroler?
Inspectore accisae SRM [ Suae Regiae Majestatis]
wg słownika p. Sondela - accisae to tzw. czopowe, podatek od wyszynku piwa, jeden pełnił funkcję inspektora a drugi kontrolera królewskiego.
_____
Krystyna
-
Michał_Kazimierz

- Posty: 267
- Rejestracja: czw 16 paź 2014, 12:12
Nie mogę odczytać, jaki to zwód lub zajęcie - zapis w akcie ślubu pojawia się w rubryce sponsus po imieniu i nazwisku pana młodego:
https://naforum.zapodaj.net/dc73438cac77.png.html
Z góry bardzo dziękuję za pomoc.
________________
Pozdrawiam
Michał Kazimierz
https://naforum.zapodaj.net/dc73438cac77.png.html
Z góry bardzo dziękuję za pomoc.
________________
Pozdrawiam
Michał Kazimierz
Jedyne, co mogę odczytać, to: "Cursor judicii politici", czyli 'goniec sądu państwowego' albo 'doręczyciel pism sądu państwowego'.
Nie wiem jak inni, ale ja, nie mając porównania z charakterem pisma reszty księgi ani nie wiedząc, jaka to miejscowość, nie za wiele mogę powiedzieć. Tam może być np. skrót nazwy miejscowej.
Nie wiem jak inni, ale ja, nie mając porównania z charakterem pisma reszty księgi ani nie wiedząc, jaka to miejscowość, nie za wiele mogę powiedzieć. Tam może być np. skrót nazwy miejscowej.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
