Prośba: weryfikacja odczytaje treści dot. urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Theofilos

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: sob 08 sie 2015, 17:58

Prośba: weryfikacja odczytaje treści dot. urodzenia

Post autor: Theofilos »

Witam

Czy dobrze odczytałem z fragmentu metryki zamieszczonego na obrazku
http://fotozrzut.pl/zdjecia/ac7e545619.jpg,
treść dotyczącą urodzenia jako:
"geboren am elf ten Juni des Jahres tausend aht hundert neun und achzig zu Mogilno"
czyli
"urodzony 11 czerwca 1889 r. w Mogilnie"
?

Pozdrawiam
Theofilos
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Prośba: weryfikacja odczytaje treści dot. urodzenia

Post autor: beatabistram »

Witaj Theofilos
dzien , miesiac - tak ! pisane elften - razem
rok - achthundert vier und achtzig czyli 1884

pozdr. Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Theofilos

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: sob 08 sie 2015, 17:58

Post autor: Theofilos »

Bardzo dziękuję i pozdrawiam

Theofilos
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”