par. Obory, Papowo Toruńskie, Pokrzywno i inne

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt zgonu Barbara Maternowska 1877 Dobrcz

Post autor: beatabistram »

22 stycznia 1877
stawil sie mieszkaniec Jakob Piekarski i zglosil, ze jego tesciowa Barbara Maternowski dd Kierzewski 39 lat , katoliczka zam. Klahrheim
urodzona – nieznane
corka zmarlego robotnika Kierzewski
w Klahrheim 21.1.1877 rano o 9 zmarla.
Podkrzyzowano

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt małżeństwa Stanisław Maternowski Wiktoria Gilewska 1888

Post autor: beatabistram »

Dnia 12.11. 1888
stawili sie
parobek Stanislaus Maternowski ( tozsamosc uzn, na podstawie aktu chrztu)
katolik ur. 21.10 1864 Klahrheim zam. Ludwigsfelde
syn w Lindau zmarlego owczarza Paula Maternowski i jego zmarlej malzonki Barbara dd Kierzewskiej ( zm. Klahrheim )
i niezamezna Victoria Gilewska ( tozsamosc jak wyzej)
ur. 22.12. 1866 w Ostrowo, zam. Ludwigsfelde
corka mieszkanca Nicolaus Gilewski i jego w Ostrowo zmarlej malzonki Marianna Bakowska
swiadkowie: woznica Anton Müller 34 lata
zona mieszkanca Emilie Peter dd Baschke 28 lat

pozdro. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt zgonu Paweł Maternowski 1876 Dobrcz

Post autor: linowski »

Sorry zgadza się.
;-)
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt zgonu Paweł Maternowski 21.08.1876 Wudzynek

Post autor: linowski »

Proszę o przetłumaczenie akt zgonu Paweł Maternowski 21.08.1876 Wudzynek
https://zapodaj.net/f40a6e0651877.jpg.html

Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Zbigniew
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt małżeństwa Stanisław Maternowski Wiktoria Gilewska 1888

Post autor: linowski »

Witaj,
Beatko powiedz mi gdzie ja znajdę tą miejscowość Ludwigsfelde ? Nie mogę jej odnaleźć, Panny młodej to zamiast Bakowska to Rakowska Marianna.

Pozdrawiam
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Re: Akt małżeństwa Stanisław Maternowski Wiktoria Gilewska 1

Post autor: beatabistram »

linowski pisze:gdzie ja znajdę tą miejscowość Ludwigsfelde ?
no mysle tu ;)
https://www.google.de/maps/place/53%C2% ... 35!4d18.09
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt zgonu Paweł Maternowski 21.08.1876 Wudzynek

Post autor: beatabistram »

to lacina i nie mozna powiekszyc, wstaw wycinek tylko tego zapisu
widac jedynie wiek 46 lat, pozostala wdowa Barbara dd , i dzieci ale dokladnie nie widac

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt zgonu Paweł Maternowski 21.08.1876 Wudzynek

Post autor: linowski »

Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Re: Akt małżeństwa Stanisław Maternowski Wiktoria Gilewska 1

Post autor: linowski »

w sumie znalazłem z Dobrcz wszystkie nazwy miejscowości w tej gminie, możne też się komuś przyda ;)
Augustowo - Augustwalde
Borówno - Borowno, Luisensee
Chełmszczonka - wtedy stosowano nazwę Chełszonka, a niemiecka to: Chelschonke
Dobrcz - Dobsch
Gądecz - Gondes
Kotomierz -Klahrhein
Kusowo - Kussowo
Magdalenka - Magdalenowo
Nekla - Nekla
Nekla (pustkowie) - Nekla Abbau
Pauliny -Paulinen
Pyszczyn - Ludwigsfelde
Różanna (nadleśnictwo) - Rosengrund
Stronno - Stronnau
Stronno (lesniczówka) - Stronnaubruck
Strzelce Dolne - Nieder-Strelitz
Strzelce Górne - Ober-Strelitz
Trzeciewiec (wieś) - Goldfeld
Trzeciewiec (kolonia) - Goldmark
Trzebień - Hohenhausen
Trzęsacz - Karolewo (Karolingen)
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt zgonu Paweł Maternowski 21.08.1876 Wudzynek

Post autor: beatabistram »

Jest tak:
stawila sie zona kowala Jusine Zielke dd Rux
i zglosila, ze owczarz/ pasterz P.M , malzonek Barbary dd Kierzewskiej , 43 lata ur. Klahrheim , syn niezameznej Cathariny Maternowskiej , zmarlej w Klahrheim 21 sierpnia po poludniu o 1-szej zmarl
podkrzyzowano.

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt urodzenia Maternowski Marian 1899 Dobrcz

Post autor: linowski »

Witam,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marian Matrnowski ur. 1899 Dobrcz.
https://zapodaj.net/23249ca32c255.jpg.html

Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt urodzenia Maternowska Franciszka 1902 Dobrcz

Post autor: linowski »

Witam,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Maternowska Franciszka 1902 Dobrcz.
https://zapodaj.net/25c624fc9953f.jpg.html

Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt urodzenia Maternowski Marian 1899 Dobrcz

Post autor: beatabistram »

Witaj Zbyszku
23 grudzien 1899
stawil sie mieszkaniec Stanislaus Maternowski z Ludwigsfelde, kat.
Victoria dd Gilewski/ Gelewski , jego zona dnia 19.12.1899 przed poludniem o 2 -ej urodzila dziecko plci meskiej – Marian
podpisano.

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt urodzenia Maternowska Franciszka 1902 Dobrcz

Post autor: beatabistram »

cd:
31 marzec 1902
stawil sie mieszkaniec Stanislaus Maternowski z Ludwigsfelde, kat.
Victoria dd Gilewski , jego zona dnia 31.3.1902 przed poludniem o 4 -ej urodzila dziewczynke – Franziska
podpisano

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
linowski

Sympatyk
Posty: 539
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 12:07
Lokalizacja: Toruń

Akt urodzenia Maternowski Paweł Michał Dobrcz 1897

Post autor: linowski »

Proszę o przetłumaczenie 2 aktów urodzenia Pawła i Michała Maternowskiego 1897 Dobrcz
https://zapodaj.net/c556bf0c6b568.jpg.html
https://zapodaj.net/8c24d54d3973c.jpg.html

Prosił bym też o odczytanie nazwiska panieńskiego matki urodzonych bliźniaków, oraz miejscowość Berenberg ? czyli jaka to teraz miejscowość?

Z góry bardzo dziękuję
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”