Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

AndrzejG

Sympatyk
Posty: 471
Rejestracja: wt 01 lut 2011, 10:59

Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)

Post autor: AndrzejG »

Witam.
Prośba jak w temacie chyba akt mł. Błażeja i Reginy. akt 3019
Z góry dziękuję!
Pozdrawiam Andrzej.



https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Ja Albert Gniewisz, dziekan W…ensis [?]*, proboszcz Radomski małżeństwo pomiędzy uczciwymi Błażejem Gnisem i Reginą Suchorszczanką poprzedzone trojgiem zapowiedzi zatwierdziłem w kościele św. Jana Chrzciciela dnia 16? lutego. Świadkowie sławetny pan Jakub Bukwicz i pan Paweł Wirczal?, obywatele Radomscy i wielu innych.

*-Może chodzi o Wierzbicę?
Zbigniew
AndrzejG

Sympatyk
Posty: 471
Rejestracja: wt 01 lut 2011, 10:59

Post autor: AndrzejG »

Bardzo dziękuję, miałem nadzieję że będą podane imiona rodziców Błażeja.
Andrzej.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”