par Kraśnica prosze o przetlumaczenie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
par Kraśnica prosze o przetlumaczenie
Witam,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Jadlińskiej
po środku strony
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Dziękuję ślicznie
Pozdrawiam
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Jadlińskiej
po środku strony
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Dziękuję ślicznie
Pozdrawiam
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
par Kraśnica prosze o przetlumaczenie
1805 dnia 14 VIII; nr domu: 2; dziecko: Marianna Jedleńska; ojciec: Piotr Jedleński, mieszkaniec wsi Dęba; matka: Helena z Chojnackich; chrzestni: Paweł Piekarski, prosty włościanin, Zofia Brzozowska, żona prostego włościanina.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
par Kraśnica prosze o przetlumaczenie
Dziękuję pięknie i pixdrswiam
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Witam ponownie,
proszę jeszcze o przetłumaczenie aktu zgonu Helendy Jedlińskiej, inne występujące nazwiska i dane oraz na co zmarła
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
i alegaty (zdania w języku łacińskim)
http://www.szukajwarchiwach.pl/48/912/0 ... 4vKfa38kYw
Dziękuję i pozdrawiam
proszę jeszcze o przetłumaczenie aktu zgonu Helendy Jedlińskiej, inne występujące nazwiska i dane oraz na co zmarła
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
i alegaty (zdania w języku łacińskim)
http://www.szukajwarchiwach.pl/48/912/0 ... 4vKfa38kYw
Dziękuję i pozdrawiam
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Bardzo proszę o przetłumaczenie powyższych aktów.
Z góry dziękuję.
Z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony pt 12 sie 2016, 08:07 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Wieś Dęba
R. 1813, dnia 4 I; nr domu: 2; zmarła: Helena Jedleńska, żona Piotra Jedleńskiego ze wsi Dęba; wiek: 30 l.; prostego stanu; przyczyna śmierci: zwykła choroba.
Wieś Dęba
Roku Pańskiego 1779, dnia 17 I - Ja, Michał Łomiński, pleban kościoła parafialnego w Kraśnicy, ochrzciłem dziecko opatrznego Jakuba Jodłowskiego i Franciszki Drydzianki, ślubnych małżonków, któremu to dziecku nadano imię Piotr; chrzestnymi byli: opatrzny Kacper Łomieński i Zofia Szymczewska, panna.
R. 1813, dnia 4 I; nr domu: 2; zmarła: Helena Jedleńska, żona Piotra Jedleńskiego ze wsi Dęba; wiek: 30 l.; prostego stanu; przyczyna śmierci: zwykła choroba.
Wieś Dęba
Roku Pańskiego 1779, dnia 17 I - Ja, Michał Łomiński, pleban kościoła parafialnego w Kraśnicy, ochrzciłem dziecko opatrznego Jakuba Jodłowskiego i Franciszki Drydzianki, ślubnych małżonków, któremu to dziecku nadano imię Piotr; chrzestnymi byli: opatrzny Kacper Łomieński i Zofia Szymczewska, panna.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Witam,
prosze oprzetłumaczenia Aktu zgonu (3-cia pozycja od góry) Jakuba Jedlińskiego,
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Mam nadzieje, że to mój pra...dziadek, mąż Franciszki Dyrdzianki, opjciec Piotra Jedlińskiego (1779-?)
Z góry dziękuję.
prosze oprzetłumaczenia Aktu zgonu (3-cia pozycja od góry) Jakuba Jedlińskiego,
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Mam nadzieje, że to mój pra...dziadek, mąż Franciszki Dyrdzianki, opjciec Piotra Jedlińskiego (1779-?)
Z góry dziękuję.
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Wieś Dęba
R. 1799; dnia 17 X; nr domu: 2; zmarł: Jakub Jedliński; wiek: 56 l.; prosty włościanin
R. 1799; dnia 17 X; nr domu: 2; zmarł: Jakub Jedliński; wiek: 56 l.; prosty włościanin
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Witam ponownie,
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 2-ga pozycja od góry
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Dziękuję pięknie.
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 2-ga pozycja od góry
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Dziękuję pięknie.
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Wieś Dęba
R. 1804; dnia 30 IX; nr domu: 2; zmarł: pracowity Jan Jedleński, syn pracowitego Piotra Jedleńskiego ze wsi królewskiej Dęba; wiek: 1 rok; prostego stanu; przyczyna śmierci: zwykła choroba.
R. 1804; dnia 30 IX; nr domu: 2; zmarł: pracowity Jan Jedleński, syn pracowitego Piotra Jedleńskiego ze wsi królewskiej Dęba; wiek: 1 rok; prostego stanu; przyczyna śmierci: zwykła choroba.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Witam ponownie,
prosze o przetłumaczenie aktu - prawa strona pierwszy od dołu
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Dziękuję
Mariusz
prosze o przetłumaczenie aktu - prawa strona pierwszy od dołu
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Dziękuję
Mariusz
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Na pewno prawa strona?MARIOK pisze:prawa strona pierwszy od dołu
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043