OK Impffchein Frychel Genowefa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

patrycjastefaniak

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: czw 22 wrz 2016, 14:34

OK Impffchein Frychel Genowefa

Post autor: patrycjastefaniak »

Dzień dobry,

proszę przetłumaczenie dokumentu. Niestety nie wiem nawet o czym on jest, google tłumacz nie pomaga.

https://zapodaj.net/eb02380abf076.jpg.html
Ostatnio zmieniony pt 18 lis 2016, 16:01 przez patrycjastefaniak, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Impffchein Frychel Genowefa

Post autor: beatabistram »

Witaj Patrycja!
To Impfschein ;) z dnia 3.6. 1887
zaswiadczenie szczepienia Genowefy Frychel ojciec Bernhard
ur. 4.3.1886 ( chyba to 86 – troche wyglada jak 66, ale chyba 21-latki nie szczepili z podaniem imienia ojca? )
Pierwsze szczepienie ( z sukcesem ;) ) dnia 27 maja (chyba to V ew.II?)

pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
patrycjastefaniak

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: czw 22 wrz 2016, 14:34

Impffchein Frychel Genowefa

Post autor: patrycjastefaniak »

Dziękuje Pani Beato :) To mi wiele rozwiązuje, bo mam kilka różnch takich zaświadczeń a wujek google nie pomógł mi w rozszyfrowaniu co to za dokument :)

data urodzenia właśnie 1886 nie 66 :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”