"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
marzanna62

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 809
Rejestracja: czw 06 sie 2015, 19:39

Post autor: marzanna62 »

Syn zmarłego Maciej Sulwiński młynarz i brat zmarłego Maciej Sulwiński młynarz w Lipiczu zamieszkały

To moze byc miejscowosc Lipicz lub Lipicze

http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geograficzny/Tom_V/254

Mysle ze to bedzie Lipicze gmina Klonowa parafia Uników
Marzanna

Szukam nazwisk Rzemieniec, Rzemieniecki itp
lukashiu

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: pn 16 lut 2015, 22:46

Post autor: lukashiu »

Dziękuję bardzo,
Jak Lipicze to na pewno te z gminy Goszczanów, teraz na to wpadłem, ale Macieja tam w życiu bym nie dostrzegł, ale słowa po "syn zmarłego" to faktycznie może być "drugi Maciej"?, proszę jeszcze o pomoc w odczytaniu nazwiska żony Urszula z Krzyżanieckich???

Łukasz
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

lukashiu pisze:Urszula z Krzyżanieckich???
Z Krzyżaniaków.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
marzanna62

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 809
Rejestracja: czw 06 sie 2015, 19:39

Post autor: marzanna62 »

lukashiu pisze:Dziękuję bardzo,
Jak Lipicze to na pewno te z gminy Goszczanów, teraz na to wpadłem, ale Macieja tam w życiu bym nie dostrzegł, ale słowa po "syn zmarłego" to faktycznie może być "drugi Maciej"?, proszę jeszcze o pomoc w odczytaniu nazwiska żony Urszula z Krzyżanieckich???

Łukasz
Tak Lipicze obecnie sa w gminie Goszczanow ale w Słowniku geograficznym królestwa polskiego z XIX wieku byly w Klonowie parafia Uników. Tam nalezy szukac tego brata zmarłego.
Co do imienia Maciej tam nie ma calego słowa ale są dosyc wyraźne "Macie" przy tych dwóch osobach.
Marzanna

Szukam nazwisk Rzemieniec, Rzemieniecki itp
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

marzanna62 pisze:Co do imienia Maciej tam nie ma calego słowa ale są dosyc wyraźne "Macie" przy tych dwóch osobach.
Imię Maciej zapisano nie ortograficzne, ale fonetycznie jako "Maci", bo tak mniej więcej wymawiano wtedy pochylone "e" (Maciéj).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
Jan.Ejzert

Sympatyk
Adept
Posty: 922
Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
Lokalizacja: woj. łódzkie

Post autor: Jan.Ejzert »

marzanna62 pisze: Tak Lipicze obecnie sa w gminie Goszczanow ale w Słowniku geograficznym królestwa polskiego z XIX wieku byly w Klonowie parafia Uników. Tam nalezy szukac tego brata zmarłego.
Co do imienia Maciej tam nie ma calego słowa ale są dosyc wyraźne "Macie" przy tych dwóch osobach.
Nie sprawdzałem w Słowniku geograficznym ale znam te tereny i uważam, że raczej chodzi o wieś Lipicze w parafii Goszczanów. Tak można domniemywać z treści aktu zgonu.
Na stronie http://sieradzkiewsie.blogspot.com/sear ... zan%C3%B3w
przy opisie wsi Gozdówek, wymienione są Lipicze w 1806 r.
W parafii Uników też są Lipicze ale to jest ponad 50 kilometrów od Goszczanowa.
Pozdrawiam,
Czarek

Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Awatar użytkownika
marzanna62

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 809
Rejestracja: czw 06 sie 2015, 19:39

Post autor: marzanna62 »

Czarku masz racje w Goszczanowie jest stara parafia.
Marzanna

Szukam nazwisk Rzemieniec, Rzemieniecki itp
lukashiu

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: pn 16 lut 2015, 22:46

Post autor: lukashiu »

Andrzej75 pisze:
marzanna62 pisze:Co do imienia Maciej tam nie ma calego słowa ale są dosyc wyraźne "Macie" przy tych dwóch osobach.
Imię Maciej zapisano nie ortograficzne, ale fonetycznie jako "Maci", bo tak mniej więcej wymawiano wtedy pochylone "e" (Maciéj).
Ciekawa sprawa z tym zapisem fonetycznym nie wpadłbym na to.


Nie sprawdzałem w Słowniku geograficznym ale znam te tereny i uważam, że raczej chodzi o wieś Lipicze w parafii Goszczanów. Tak można domniemywać z treści aktu zgonu.
Na stronie http://sieradzkiewsie.blogspot.com/sear ... zan%C3%B3w
przy opisie wsi Gozdówek, wymienione są Lipicze w 1806 r.
W parafii Uników też są Lipicze ale to jest ponad 50 kilometrów od Goszczanowa
Znalazłem Macieja młynarza z Lipicz, w aktach z Goszczanowa, występuje w kilku jako świadek lub chrzestny w latach 1821 - 1832, niestety później najprawdopodobnie opuszcza parafie, taki to ci Młynarski los. Dziękuję wszystkim za pomoc.
Kasia_Marchlińska

Sympatyk
Mistrz
Posty: 567
Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27

Post autor: Kasia_Marchlińska »

Dzień dobry,

Mam bardzo ważny dla moich poszukiwań akt ślubu i dlatego istotne jest każde słowo. A tu jak na złość bardzo "szczególne" pismo. Dlatego prosiłabym, gdyby ktoś z koleżeństwa maiła chwilkę o sprawdzenie i ew. uzupełnienie trudnych dla mnie zwłaszcza nazwisk i nazw miejscowości z tego aktu:
Przybynów 1867/15 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,364393601
To co odczytałam samodzielnie:
świadkowie:
Rudolf Heneczkowski (?) drukarz z Częstochowy lat 67
Konstanty Wilkoszewski (?) oficjalista czegoś ?? lat 53 z Suliszowa
mąż: Adolf Sosnowski kawaler, nauczyciel rządowy syn nieżyjącego już Władysława i żyjącej Józefy z Zaborskich profesor (?) miasta Koziegłówki lat 23 zamieszkały w Koziegłówkach
żona: Aleksandra Rydzewska panna we wsi Żarnowcu urodzona córka Józefa i Aleksandry Stanicz Gorzelanych we wsi Heruni (to ta sama Choroń z aktu) lat 17 mającą przy rodzicach zamieszkałą
zapowiedzi wyszły trzy
Zezwolenie dla nowozaślubionego do zawarcia małżeństwa przez Dyrektora Okręgu nauki Idziego (?) Kuleckiego (?) wydane pod dniem 10/22 sierpnia 1867 nr 1907/1761 [...] w aktach USC zostaje, zaś [...] rodzicami panny młodej jest również matki pana młodego zostały dopełnione przy świadkach
umowy brzedślubnej nie podpisywano
ksiądz Nikifor Piątkiewicz reformat (?) wikariusz ... za małe literki

bardzo dziękuję za wszelkie uwagi,
Kaśka
Kasia Marchlińska
Poszukuję informacji o nazwiskach: Papi, Geysmer, Kimens, Perks, Szwarcenburg-Czerny, Sosnowski, Czerny, Moszczyński-Pętkowski, Rychtarski, de Rozprza Faygel, Lippoman, Sonne, Gotti, Gałęzowski.
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Przybynów 22.IX.1867 o 12-ej w poł.
świadkowie: Rudolf Heneczkowski drukarz w Częstochowie, lat 67, zamieszkały w powiecie częstochowskim
Konstanty Wilkoszewski (?) oficjalista .....? narzeczonych, lat 53 z Suliszowic
mąż: ...? Adolf Sosnowski kawaler, nauczyciel rządowy, syn nieżyjącego już Władysława i żyjącej Józefy z Zaborskich małż. Sosnowskich profesor miasta Koziegłowy, lat 23 zamieszkały w Koziegłowach
żona: Aleksandra Rydzewska panna we wsi Żarnowcu urodzona córka Józefa i Aleksandry ze Staniczów (Stanigów?) gorzelanych we wsi Heruni (to ta sama Choroń z aktu) lat 17 mającą przy rodzicach zamieszkałą
zapowiedzi wyszły trzy w tutejszym i Koziegłowach kościele parafialnym
Zezwolenie dla nowozaślubionego do zawarcia małżeństwa przez Dyrektora Okręgu Naukowego Kieleckiego wydane pod dniem 10/22 sierpnia 1867 nr 1907/2701 i takowe w aktach USC zostaje, zaś pozwolenie rodziców panny młodej jak również matki pana młodego zostały dopełnione przy świadkach przy akcie
umowy przedślubnej nie podpisywano
ksiądz Nestor Piątkiewicz reformata wikariusz ze Zrębic za pozwoleniem miejscowego proboszcza.
Pozdrawiam,
Monika
Kasia_Marchlińska

Sympatyk
Mistrz
Posty: 567
Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27

Post autor: Kasia_Marchlińska »

Bardzo wielkie dzięki,
Kasia Marchlińska
Poszukuję informacji o nazwiskach: Papi, Geysmer, Kimens, Perks, Szwarcenburg-Czerny, Sosnowski, Czerny, Moszczyński-Pętkowski, Rychtarski, de Rozprza Faygel, Lippoman, Sonne, Gotti, Gałęzowski.
pepel_magdalena

Sympatyk
Posty: 115
Rejestracja: sob 30 maja 2015, 20:41

Post autor: pepel_magdalena »

Witam

Na stronie https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query w roku 1829 strona o numerze 64 akt 101 (Suchy Grunt) są dwa wyrazy, których nie mogę oszyfrować. Mianowicie chodzi o"
- w szóstej linijce tego aktu między słowami "roku bieżących umarł...?...Piotr Kalinowski"
- oraz w siódmej linijce pierwszy wyraz

Będę bardzo wdzięczna za pomoc jeśli ktoś będzie w stanie to rozczytać.
Pozdrawiam
Magdalena
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Post autor: MonikaNJ »

... umarł na starość Piotr Kalinowski...
Przytulnik...
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
pepel_magdalena

Sympatyk
Posty: 115
Rejestracja: sob 30 maja 2015, 20:41

Post autor: pepel_magdalena »

Przytulnik? Co by to miało znaczyć?
Dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam
Magdalena
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Post autor: MonikaNJ »

była już dyskusja na ten temat na forum
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic ... lnik.phtml
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”